Texts Notes Verse List Exact Search
Results 21 - 40 of 73 for afraid (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 Next
  Discovery Box
(0.44) (Isa 20:5)

tn Heb “and they will be afraid and embarrassed because of Cush their hope and Egypt their beauty.”

(0.38) (2Co 12:21)

tn The words “I am afraid that” are not repeated in the Greek text from v. 20, but are needed for clarity.

(0.38) (Isa 41:23)

tn Heb “so we might be frightened and afraid together.” On the meaning of the verb שָׁתָע (shataʿ), see the note at v. 10.

(0.38) (Job 11:19)

tn The clause that reads “and there is no one making you afraid,” is functioning circumstantially here (see 5:4; 10:7).

(0.38) (Job 9:34)

tn “His terror” is metonymical; it refers to the awesome majesty of God that overwhelms Job and causes him to be afraid.

(0.38) (Gen 19:19)

tn The Hebrew verb דָּבַק (davaq) normally means “to stick to, to cleave, to join.” Lot is afraid he cannot outrun the coming calamity.

(0.35) (Exo 3:6)

tn The clause uses the Hiphil infinitive construct with a preposition after the perfect tense: יָרֵא מֵהַבִּיט (yareʾ mehabbit, “he was afraid from gazing”) meaning “he was afraid to gaze.” The preposition מִן (min) is used before infinitives after verbs like the one to complete the verb (see BDB 583 s.v. 7b).

(0.31) (2Co 3:7)

sn The glory of his face. When Moses came down from Mt. Sinai with the tablets of the Decalogue, the people were afraid to approach him because his face was so radiant (Exod 34:29-30).

(0.31) (Act 27:29)

tn Grk “against a rough [rocky] place.” L&N 79.84 has “φοβούμενοί τε μή που κατὰ τραχεῖς τόποις ἐκπέσωμεν ‘we were afraid that we would run aground on the rocky coast’ Ac 27:29.”

(0.31) (Luk 8:25)

sn The combination of fear and respect (afraid and amazed) shows that the disciples are becoming impressed with the great power at work in Jesus, a realization that fuels their question. For a similar reaction, see Luke 5:9.

(0.31) (Luk 1:13)

snDo not be afraid…you must call his name John.” This is a standard birth announcement (see Gen 16:11; Isa 7:14; Matt 1:21; Luke 1:31).

(0.31) (Mat 2:22)

sn Archelaus took after his father Herod the Great in terms of cruelty and ruthlessness, so Joseph was afraid to go there. After further direction in a dream, he went instead to Galilee.

(0.31) (Pro 3:25)

sn The negative exhortation with the jussive verb אַל־תִּירָא (ʾal tiraʾ, “do not be afraid”) is based in part on the assurances given in vv. 23-24 but is directly tied to v. 26.

(0.31) (Rut 3:13)

sn Sleep here. Perhaps Boaz tells her to remain at the threshing floor because he is afraid she might be hurt wandering back home in the dark. See Song 5:7 and R. L. Hubbard, Jr., Ruth (NICOT), 218.

(0.25) (Joh 12:15)

tn Grk “Do not be afraid, daughter of Zion” (the phrase “daughter of Zion” is an idiom for the inhabitants of Jerusalem: “people of Zion”). The idiom “daughter of Zion” has been translated as “people of Zion” because the original idiom, while firmly embedded in the Christian tradition, is not understandable to most modern English readers.

(0.25) (Luk 9:45)

tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate that in spite of their lack of understanding, the disciples were afraid to ask about it. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

(0.25) (Luk 1:12)

tn Or “and he was afraid”; Grk “fear fell upon him.” Fear is common when supernatural agents appear (1:29-30, 65; 2:9; 5:8-10; 9:34; 24:38; Exod 15:16; Judg 6:22-23; 13:6, 22; 2 Sam 6:9).

(0.25) (Jon 1:10)

tn Heb “The men feared a great fear.” The cognate accusative construction using the verb יָרֵא (yareʾ, “to fear”) and the noun יִרְאָה (yirʾah, “fear”) from the same root (ירא, yrʾ) emphasizes the sailors’ escalating fright: “they became very afraid” (see IBHS 167 §10.2.1g).

(0.25) (Jon 1:10)

sn The first two times that Jonah is said to be running away from the Lord (1:3), Hebrew word order puts this phrase last. Now in the third occurrence (1:10), it comes emphatically before the verb that describes Jonah’s action. The sailors were even more afraid once they had heard who it was that Jonah had offended.

(0.25) (Jon 1:14)

tn Heb “Do not put against us innocent blood,” that is, “Do not assign innocent blood to our account.” It seems that the sailors were afraid that they would die if they kept Jonah in the ship and also that they might be punished with death if they threw him overboard.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org