Texts Notes Verse List Exact Search
Results 21 - 40 of 304 for accepted (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Next Last
  Discovery Box
(0.50) (1Ki 18:24)

tn Heb “The matter [i.e., proposal] is good [i.e., acceptable].”

(0.50) (Lev 22:19)

tn Heb “for your acceptance.” See Lev 1:3-4 above and the notes there.

(0.50) (Gen 32:20)

tn Heb “Perhaps he will lift up my face.” In this context the idiom refers to acceptance.

(0.44) (Pro 14:9)

tn The word רָצוֹן (ratson) means “favor; acceptance; pleasing.” It usually means what is pleasing or acceptable to God. In this passage it either means that the upright try to make amends, or that the upright find favor for doing so.

(0.44) (Joh 8:44)

tn Grk “he does not stand in the truth” (in the sense of maintaining, upholding, or accepting the validity of it).

(0.44) (Hos 8:13)

tn Heb “does not accept them”; the referent (their sacrifices) has been specified in the translation for clarity.

(0.44) (Pro 12:1)

sn Those who wish to improve themselves must learn to accept correction; the fool hates/rejects any correction.

(0.44) (Pro 10:32)

sn The righteous say what is pleasing, acceptable, or delightful, but the wicked say perverse and destructive things.

(0.44) (Job 40:24)

tn Ehrlich altered the MT slightly to get “with thorns,” a view accepted by Driver, Dhorme and Pope.

(0.44) (Lev 22:29)

tn Heb “for your acceptance” (see the notes on Lev 1:3-4 and 22:19 above).

(0.44) (Lev 1:3)

tn The NIV correctly has “it” in the text, referring to the acceptance of the animal (cf., e.g., RSV, NEB, NLT), but “he” in the margin, referring to the acceptance of the offerer (cf. ASV, NASB, JB). The reference to a “flawless male” in the first half of this verse suggests that the issue here is the acceptability of the animal to make atonement on behalf of the offerer (Lev 1:4; cf. NRSV “for acceptance in your behalf”).

(0.44) (Exo 4:8)

tn Heb “believe the voice of the latter sign,” so as to understand and accept the meaning of the event.

(0.44) (Gen 33:10)

tn Heb “for therefore I have seen your face like seeing the face of God and you have accepted me.”

(0.43) (Luk 4:24)

sn Jesus argues that he will get no respect in his own hometown. There is a wordplay here on the word acceptable (δεκτός, dektos), which also occurs in v. 19: Jesus has declared the “acceptable” year of the Lord (here translated year of the Lord’s favor), but he is not “accepted” by the people of his own hometown.

(0.43) (Gen 8:21)

tn The Lord “smelled” (וַיָּרַח, vayyarakh) a “soothing smell” (רֵיחַ הַנִּיחֹחַ, reakh hannikhoakh). The object forms a cognate accusative with the verb. The language is anthropomorphic. The offering had a sweet aroma that pleased or soothed. The expression in Lev 1 signifies that God accepts the offering with pleasure, and in accepting the offering he accepts the worshiper.

(0.38) (Luk 19:5)

sn I must stay. Jesus revealed the necessity of his associating with people like Zacchaeus (5:31-32). This act of fellowship indicated acceptance.

(0.38) (Luk 15:22)

sn With the instructions Hurry! Bring the best robe, there is a total acceptance of the younger son back into the home.

(0.38) (Luk 15:3)

sn Them means at the minimum the parable is for the leadership, but probably also for those people Jesus accepted, but the leaders regarded as outcasts.

(0.38) (Luk 15:2)

tn Or “accepts,” “receives.” This is not the first time this issue has been raised: Luke 5:27-32; 7:37-50.

(0.38) (Mat 14:5)

tn Grk “him” (also in the following phrase, Grk “accepted him”); in both cases the referent (John) has been specified in the translation for clarity.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org