Texts Notes Verse List Exact Search
Results 341 - 360 of 952 for authority (0.001 seconds)
Jump to page: First Prev 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Next Last
  Discovery Box
(0.25) (Hos 4:1)

tn Heb “there is no truthfulness nor loyalty nor knowledge of God in the land.” Here “knowledge of God” refers to recognition of his authority and obedience to his will.

(0.25) (Eze 28:22)

tn Or “reveal my holiness.” God’s “holiness” is fundamentally his transcendence as sovereign ruler of the world. The revelation of his authority and power through judgment is in view in this context.

(0.25) (Jer 29:20)

sn The shift from third person to first person is common in Hebrew poetry and prophecy but not in English style. The Lord uses “the Lord’s message” as a technical term, probably to emphasize its authority.

(0.25) (Isa 29:16)

tn Heb “your overturning.” The predicate is suppressed in this exclamation. The idea is, “O your perversity! How great it is!” See GKC 470 §147.c. The people “overturn” all logic by thinking their authority supersedes God’s.

(0.25) (Isa 22:22)

sn This may refer to a literal insignia worn by the chief administrator. Even so, it would still symbolize the administrator’s authority to grant or exclude access to the king. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:422.

(0.25) (Isa 9:6)

tn Heb “dominion has come to be on his shoulder.” In most occurrences, a burden is placed on the shoulder, but authority is also placed on the shoulder in Isa 22:22.

(0.25) (Isa 3:8)

tn Heb “to rebel [against] the eyes of his majesty.” The word כָּבוֹד (kavod) frequently refers to the Lord’s royal splendor that is an outward manifestation of his authority as king.

(0.25) (Isa 1:4)

sn Holy One of Israel is one of Isaiah’s favorite divine titles for God. It pictures the Lord as the sovereign king who rules over his covenant people and exercises moral authority over them.

(0.25) (Ecc 5:11)

tn The form is plural in the Hebrew text, but the plural is one of intensification; it is used here to emphasize the owner’s authority over his wealth. See GKC 399 §124.i. See v 13 as well.

(0.25) (Ecc 2:20)

tn Here the author uses an internal cognate accusative construction (accusative noun and verb from the same root) for emphasis: שֶׁעָמַלְתִּי הֶעָמָל (heʿamal sheʿamalti, “the toil for which I had toiled”); see IBHS 167 §10.2.1g.

(0.25) (Psa 136:1)

sn Psalm 136. In this hymn the psalmist affirms that God is praiseworthy because of his enduring loyal love, sovereign authority, and compassion. Each verse of the psalm concludes with the refrain “for his loyal love endures.”

(0.25) (Psa 79:6)

sn The kingdoms that do not pray to you. The people of these kingdoms pray to other gods, not the Lord because they do not recognize his authority over them.

(0.25) (Psa 79:1)

sn Psalm 79. The author laments how the invading nations have destroyed the temple and city of Jerusalem. He asks God to forgive his people and to pour out his vengeance on those who have mistreated them.

(0.25) (Psa 55:1)

sn Psalm 55. The suffering and oppressed author laments that one of his friends has betrayed him, but he is confident that God will vindicate him by punishing his deceitful enemies.

(0.25) (Psa 38:1)

sn Psalm 38. The author asks the Lord to deliver him from his enemies. He confesses his sin and recognizes that the crisis he faces is the result of divine discipline. Yet he begs the Lord not to reject him.

(0.25) (Psa 36:10)

tn Heb “to those who know you.” The Hebrew verb יָדַע (yadaʿ, “know”) is used here of those who “know” the Lord in the sense that they recognize his royal authority and obey his will (see Jer 22:16).

(0.25) (Psa 35:1)

sn Psalm 35. The author, who faces ruthless enemies who seek his life for no reason, begs the Lord to fight his battles for him and to vindicate him by annihilating his adversaries.

(0.25) (Psa 28:1)

sn Psalm 28. The author looks to the Lord for vindication, asks that the wicked be repaid in full for their evil deeds, and affirms his confidence that the Lord will protect his own.

(0.25) (Job 32:15)

sn Elihu now will give another reason why he will speak—the arguments of these friends failed miserably. But before he gets to his argument, he will first qualify his authority.

(0.25) (Neh 3:13)

tn Heb “1,000 cubits.” The standard cubit in the OT is assumed by most authorities to be about 18 inches (45 cm) long, so this section of the wall would be about 1,500 feet (450 m).



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org