Texts Notes Verse List Exact Search
Results 221 - 240 of 873 for living (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Gen 10:14)

sn The Casluhites lived in Crete and eventually settled east of the Egyptian Delta, between Egypt and Canaan.

(0.35) (Col 1:10)

tn The infinitive περιπατῆσαι (peripatēsai, “to walk, to live, to live one’s life”) is best taken as an infinitive of purpose related to “praying” (προσευχόμενοι, proseuchomenoi) and “asking” (αἰτούμενοι, aitoumenoi) in v. 9 and is thus translated as “that you may live.”

(0.35) (Isa 30:19)

tn Heb “For people in Zion will live; in Jerusalem, you will weep no more.” The phrase “in Jerusalem” could be taken with what precedes. Some prefer to emend יֵשֵׁב (yeshev, “will live,” a Qal imperfect) to יֹשֵׁב (yoshev, a Qal active participle) and translate “For [you] people in Zion, who live in Jerusalem, you will weep no more.”

(0.35) (Jdg 1:27)

tn Heb “The men of Manasseh did not conquer Beth Shean and its surrounding towns, Taanach and its surrounding towns, the people living in Dor and its surrounding towns, the people living in Ibleam and its surrounding towns, or the people living in Megiddo and its surrounding towns.”

(0.35) (Exo 2:15)

tn The verb reads “and he sat” or “and he lived.” To translate it “he sat by a well” would seem anticlimactic and unconnected. It probably has the same sense as in the last clause, namely, that he lived in Midian, and he lived near a well, which detail prepares for what follows.

(0.35) (Exo 1:17)

tn The verb is the Piel preterite of חָיָה (khayah, “to live”). The Piel often indicates a factitive nuance with stative verbs, showing the cause of the action. Here it means “let live, cause to live.” The verb is the exact opposite of Pharaoh’s command for them to kill the boys.

(0.30) (Rev 8:9)

tn Or “a third of the living creatures in the sea”; Grk “the third of the creatures which were in the sea, the ones having life.”

(0.30) (1Pe 4:6)

tn Grk “so that they may be judged…but may live.” Greek emphasizes the contrast between these two clauses more than can be easily expressed in English.

(0.30) (1Pe 1:4)

tn The phrase “that is” is supplied in the translation to indicate that the imperishable inheritance is in apposition to the living hope of v. 3.

(0.30) (Jam 1:1)

tn Grk “to the twelve tribes in the Diaspora.” The Greek term διασπορά (diaspora, “dispersion”) refers to Jews not living in Palestine but “dispersed” or scattered among the Gentiles.

(0.30) (1Th 3:8)

tn Grk “because now we live,” in comparison with his feelings of dread in not knowing how they were doing (cf. 2:17-3:5).

(0.30) (Eph 2:2)

sn The Greek verb translated lived (περιπατέω, peripateō) in the NT letters refers to the conduct of one’s life, not to physical walking.

(0.30) (1Co 3:3)

tn Grk “and walking in accordance with man,” i.e., living like (fallen) humanity without the Spirit’s influence; hence, “unregenerate people.”

(0.30) (Act 19:20)

sn The word of the Lord…to prevail. Luke portrays the impact of Christianity in terms of the Lord’s transforming power in the lives of individuals.

(0.30) (Act 17:26)

tn Grk “the boundaries of their habitation.” L&N 80.5 has “fixed limits of the places where they would live” for this phrase.

(0.30) (Joh 21:22)

tn Grk “to stay” or “to remain,” but since longevity is the issue in the context, “to live” conveys the idea more clearly.

(0.30) (Joh 21:23)

tn Grk “to stay” or “to remain,” but since longevity is the issue in the context, “to live” conveys the idea more clearly.

(0.30) (Luk 24:5)

sn By referring to Jesus as the living, the angels make it clear that he is alive. There should be no surprise.

(0.30) (Luk 21:18)

sn Given v. 16, the expression not a hair of your head will perish must be taken figuratively and refer to living ultimately in the presence of God.

(0.30) (Luk 19:9)

sn The household is not a reference to the building, but to the people who lived within it (L&N 10.8).



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org