Texts Notes Verse List Exact Search
Results 201 - 220 of 1883 for two (0.001 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Act 19:8)

tn Or “addressing them persuasively.” The two participles διαλεγόμενος and πείθων (dialegomenos and peithōn) can be understood as a hendiadys (so NIV, NRSV), thus, “addressing them persuasively.”

(0.35) (Act 12:6)

tn Grk “two chains, and.” Logically it makes better sense to translate this as a temporal clause, although technically it is a coordinate clause in Greek.

(0.35) (Act 7:42)

tn The two terms for sacrifices “semantically reinforce one another and are here combined essentially for emphasis” (L&N 53.20).

(0.35) (Act 5:36)

tn Grk “and they came to nothing.” Gamaliel’s argument is that these two insurrectionists were taken care of by natural events.

(0.35) (Act 1:1)

sn The former account refers to the Gospel of Luke, which was “volume one” of the two-volume work Luke-Acts.

(0.35) (Joh 21:2)

sn The two other disciples who are not named may have been Andrew and Philip, who are mentioned together in John 6:7-8 and 12:22.

(0.35) (Joh 13:22)

tn Grk “uncertain,” “at a loss.” Here two terms, “worried and perplexed,” were used to convey the single idea of the Greek verb ἀπορέω (aporeō).

(0.35) (Joh 8:26)

tn Or “I have many things to pronounce in judgment about you.” The two Greek infinitives could be understood as a hendiadys, resulting in one phrase.

(0.35) (Joh 3:16)

sn The alternatives presented are only two (again, it is typical of Johannine thought for this to be presented in terms of polar opposites): perish or have eternal life.

(0.35) (Luk 24:35)

sn Now with the recounting of what had happened on the road two sets of witnesses corroborate the women’s report.

(0.35) (Luk 24:31)

sn They recognized him. Other than this cryptic remark, it is not told how the two disciples were now able to recognize Jesus.

(0.35) (Luk 23:2)

sn Subverting our nation was a summary charge, as Jesus “subverted” the nation by making false claims of a political nature, as the next two detailed charges show.

(0.35) (Luk 20:12)

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the tenants’ mistreatment of the first two slaves.

(0.35) (Luk 17:35)

tn Grk “at the same place.” According to L&N 46.16, this refers to a hand mill normally operated by two women.

(0.35) (Luk 15:4)

sn This individual with a hundred sheep is a shepherd of modest means, as flocks often had up to two hundred head of sheep.

(0.35) (Luk 7:18)

tn Grk “And calling two of his disciples, John sent.” The participle προσκαλεσάμενος (proskalesamenos) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

(0.35) (Luk 6:17)

sn These last two locations, Tyre and Sidon, represented an expansion outside of traditional Jewish territory. Jesus’ reputation continued to expand into new regions.

(0.35) (Luk 5:25)

tn Grk “and picked up.” Here καί (kai) has not been translated because contemporary English normally places a coordinating conjunction only between the last two elements in a series.

(0.35) (Mar 6:48)

tn This verse is one complete sentence in the Greek text, but it has been broken into two sentences in English for clarity.

(0.35) (Mar 3:8)

sn These last two locations, Tyre and Sidon, represented an expansion outside of traditional Jewish territory. Jesus’ reputation continued to expand into new regions.



TIP #13: Chapter View to explore chapters; Verse View for analyzing verses; Passage View for displaying list of verses. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org