Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 117 for wilderness (0.000 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 6 Next
  Discovery Box
(1.00) (Act 8:26)

tn Or “wilderness.”

(1.00) (Act 7:30)

tn Or “wilderness.”

(0.70) (Mal 1:3)

tn Heb “jackals of the wilderness.”

(0.60) (Joe 1:20)

tn Heb “the pastures of the wilderness.”

(0.50) (1Ki 9:18)

tn The Hebrew text has “in the wilderness, in the land.”

(0.50) (2Sa 17:29)

tn Or “wilderness” (so KJV, NASB, NRSV, TEV, NLT).

(0.50) (Jdg 1:16)

tn Heb “[to] the wilderness of Judah in the Negev, Arad.”

(0.40) (Jos 8:24)

tn Heb “in the field, in the wilderness in which they chased them.”

(0.40) (Lev 16:10)

tn Heb “to make atonement on it to send it away to Azazel toward the wilderness.”

(0.35) (Psa 95:8)

tn Heb “do not harden your heart[s] as [at] Meribah, as [in] the day of Massah in the wilderness.”

(0.35) (Num 20:1)

tn The Hebrew text stresses this idea by use of apposition: “the Israelites entered, the entire community, the wilderness.”

(0.35) (Num 14:33)

tn The word is “shepherds.” It means that the people would be wilderness nomads, grazing their flock on available land.

(0.35) (Exo 13:18)

tn The Hebrew term יַם־סוּף (Yam Suf) is understood as an adverbial accusative “to, toward” (NASB, NIV, ESV) or “by” (ASV) the Red Sea. To translate as a genitive, “wilderness of the Red Sea” (KJV, Young’s) requires emending מִדְבָּר (midbar, “wilderness”) to the construct form מִדְבַּר (midbar, “wilderness of”).

(0.30) (Num 21:10)

sn See further D. L. Christensen, “Numbers 21:14-15 and the Book of the Wars of Yahweh,” CBQ 36 (1974): 359-60; G. W. Coats, “The Wilderness Itinerary,” CBQ 34 (1972): 135-52; G. I. Davies, “The Wilderness Itinerary,” TB 25 (1974): 46-81; idem, The Way of the Wilderness; G. E. Mendenhall, “The Hebrew Conquest of Palestine,” BA 25 (1962): 66-87.

(0.30) (Jer 17:6)

tn A מִדְבָּר (midbar, “wilderness”) receives less than twelve inches of rain per year and therefore cannot support trees and has little plant life.

(0.30) (Job 24:19)

tn Or “dryness.” The term צִיָּה (tsiyyah) normally refers to a dry region, a wilderness or desert. Here the focus is on dryness.

(0.30) (Job 6:18)

tn The word תֹּהוּ (tohu) was used in Genesis for “waste,” meaning without shape or structure. Here the term refers to the trackless, unending wilderness (cf. 12:24).

(0.30) (2Ch 24:9)

tn Heb “and they gave voice in Judah and Jerusalem to bring to the Lord the tax of Moses the servant of God upon Israel in the wilderness.”

(0.30) (Jos 15:1)

tn Heb “The lot was to the tribe of the sons of Judah by their clans to the border of Edom, the wilderness of Zin toward the south, southward.”

(0.30) (Jos 12:8)

sn The slopes (אֲשֵׁדוֹת, ʾashedot) refer to the ascent from the rift valley up to the hill country and to the flatlands (or wilderness) south of the hill country.



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org