Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 54 for transgressions (0.000 seconds)
Jump to page: 1 2 3 Next
  Discovery Box
(1.00) (Lev 16:21)

tn Heb “transgressions to all their sins.”

(0.83) (Gal 6:1)

tn Or “some transgression” (L&N 88.297).

(0.83) (Mic 1:13)

tn Heb “for in you was found the transgressions of Israel.”

(0.83) (Lam 1:14)

tn Heb “my transgressions are bound with a yoke.”

(0.71) (Rom 5:18)

tn There are no verbs in the Greek text of v. 18, forcing translators to supply phrases like “came through one transgression,” “resulted from one transgression,” etc.

(0.67) (Rom 5:18)

sn One transgression refers to the sin of Adam in Gen 3:1-24.

(0.67) (Rom 5:15)

tn Grk “but not as the transgression, so also [is] the gracious gift.”

(0.67) (Rom 5:14)

tn Or “disobeyed”; Grk “in the likeness of Adam’s transgression.”

(0.67) (Amo 3:14)

tn Traditionally, “transgressions, sins,” but see the note on the word “crimes” in 1:3.

(0.67) (Jer 5:28)

tn Heb “they cross over/transgress with respect to matters of evil.”

(0.67) (Pro 18:19)

tn The Niphal participle from פָּשַׁע (pashaʿ) modifies “brother”: a brother transgressed, offended, sinned against.

(0.67) (Job 34:37)

tn Although frequently translated “rebellion,” the basic meaning of this Hebrew term is “transgression.”

(0.67) (Job 34:6)

tn Heb “without transgression,” but this is parallel to the first part where the claim is innocence.

(0.59) (Hos 6:7)

tn The verb עָבַר (ʿavar) refers here to breaking a covenant and carries the nuance “to overstep, transgress” (BDB 717 s.v. עָבַר 1.i); cf. NAB “violated,” NRSV “transgressed.”

(0.58) (1Ti 2:14)

tn Grk “has come to be in transgression” (with an emphasis on the continuing consequences of that fall).

(0.58) (1Th 4:6)

tn Grk “not to transgress against or defraud his brother in the matter,” continuing the sentence of vv. 3-5.

(0.58) (Rom 5:16)

tn The word “transgression” is not in the Greek text at this point, but has been supplied for clarity.

(0.58) (Dan 9:11)

tn Or “transgressed.” The Hebrew verb has the primary sense of crossing a boundary, in this case, God’s law.

(0.58) (Num 18:23)

sn The Levites have the care of the tent of meeting, and so they are responsible for any transgressions against it.

(0.50) (Amo 5:12)

tn Or “transgressions,” “sins.” See the note on the word “crimes” in 1:3 and on the phrase “covenant violations” in 2:4.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.12 seconds
powered by bible.org