(1.00) | (Luk 11:26) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the concluding point of the story. |
(1.00) | (Mat 12:45) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the concluding point of the story. |
(1.00) | (2Sa 11:2) | 2 tn The disjunctive clause highlights this observation and builds the tension of the story. |
(1.00) | (Gen 42:23) | 1 tn The disjunctive clause provides supplemental information that is important to the story. |
(1.00) | (Gen 16:1) | 1 tn The disjunctive clause signals the beginning of a new episode in the story. |
(0.88) | (Luk 10:31) | 1 sn The phrase by chance adds an initial note of hope and fortune to the expectation in the story. |
(0.88) | (Gen 37:3) | 1 tn The disjunctive clause provides supplemental information vital to the story. It explains in part the brothers’ animosity toward Joseph. |
(0.88) | (Gen 29:2) | 3 tn The disjunctive clause (introduced by the noun with the prefixed conjunction) provides supplemental information that is important to the story. |
(0.88) | (Gen 24:62) | 1 tn The disjunctive clause switches the audience’s attention to Isaac and signals a new episode in the story. |
(0.88) | (Gen 24:29) | 1 tn The parenthetical disjunctive clause introduces the audience to Laban, who will eventually play an important role in the unfolding story. |
(0.88) | (Gen 13:2) | 2 tn This parenthetical clause, introduced by the vav (ו) disjunctive (translated “now”), provides information necessary to the point of the story. |
(0.87) | (2Sa 12:26) | 1 sn Here the narrative resumes the battle story that began in 11:1 (see 11:25). The author has interrupted that story to give the related account of David’s sin with Bathsheba and the murder of Uriah. He now returns to the earlier story and brings it to a conclusion. |
(0.75) | (Act 13:27) | 3 sn They fulfilled the sayings. The people in Jerusalem and the Jewish rulers should have known better because they had the story read to them weekly in the synagogue. |
(0.75) | (Luk 20:16) | 4 sn May this never happen! Jesus’ audience got the point and did not want to consider a story where the nation would suffer judgment. |
(0.75) | (Luk 11:26) | 3 sn The point of the story is that to fail to respond is to risk a worse fate than when one started. |
(0.75) | (Luk 5:36) | 1 sn The term parable in a Semitic context can cover anything from a long story to a brief wisdom saying. Here it is the latter. |
(0.75) | (Job 31:33) | 2 sn Some commentators suggest taking the meaning here to be “as Adam,” referring to the Paradise story of the sin and denial. |
(0.75) | (2Ki 4:26) | 1 tn Heb “she said.” The narrator streamlines the story at this point, omitting any reference to Gehazi running to meet her and asking her the questions. |
(0.75) | (Rut 2:4) | 1 tn Heb “and look”; NIV, NRSV “Just then.” The narrator invites the audience into the story, describing Boaz’s arrival as if it were witnessed by the audience. |
(0.75) | (Exo 7:11) | 1 sn For information on this Egyptian material, see D. B. Redford, A Study of the Biblical Story of Joseph (VTSup), 203-4. |