Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 3 of 3 for sprawled (0.001 seconds)
  Discovery Box
(1.00) (Amo 6:7)

tn Heb “of the sprawled out.” See v. 4.

(0.80) (Jer 2:20)

tn Heb “you sprawled as a prostitute on….” The translation reflects the meaning of the metaphor.

(0.25) (Psa 139:8)

tn The verb יָצַע (yatzaʿ) is rare in the Bible (see Isa 58:5 also Hiphil, and Isa 1:14; Est 4:3 for Hophal examples). There are three main options for understanding this phrase. It may mean “to descend to Sheol,” as in the LXX. This takes the motion in the verb as very generic for this context and understands “Sheol” without a preposition as the default “to Sheol.” Many translations take it as spreading out [something] to act as a bed, couch, or area to lie down. It is uncertain that the idea of a bed has to be implied and this does not required to fit the other contexts. Or, as taken here, it may “to spread [oneself] out, to sprawl.” Each view has merits and it is difficult to decide because the are so few examples.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org