Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 77 for scatters (0.000 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 Next
  Discovery Box
(1.00) (Lam 2:3)

tn Heb “cut off, scattered.”

(0.88) (Psa 68:2)

tn Heb “as smoke is scattered, you scatter [them].”

(0.88) (Psa 112:9)

tn Heb “he scatters, he gives.”

(0.62) (Jer 49:5)

tn Heb “You will be scattered, each man [straight] before him.”

(0.62) (Isa 33:3)

tn Heb “because of your exaltation the nations scatter.”

(0.62) (Isa 19:7)

tn Heb “will dry up, [being] scattered, and it will vanish.”

(0.50) (Luk 16:1)

tn Or “squandering.” This verb is graphic; it means to scatter (L&N 57.151).

(0.50) (Luk 15:13)

tn Or “wasted.” This verb is graphic; it means to scatter (L&N 57.151).

(0.50) (Luk 11:23)

sn For the image of scattering, see Pss. Sol. 17:18.

(0.50) (Mat 12:30)

sn For the image of scattering, see Pss. Sol. 17:18.

(0.50) (Zec 1:21)

tn Heb “to scatter it.” The word “people” has been supplied in the translation for clarity.

(0.50) (Jer 3:13)

tn Heb “scattered your ways with foreign [gods]” or “spread out your breasts to strangers.”

(0.50) (Isa 41:2)

sn The point is that they are powerless before Cyrus’ military power and scatter before him.

(0.50) (Psa 147:16)

tn Heb “the one who gives snow like wool, frost like ashes he scatters.”

(0.50) (Psa 68:30)

tn The verb בָּזַר (bazar) is an alternative form of פָּזַר (pazar, “scatter”).

(0.50) (1Ch 1:19)

sn Perhaps this refers to the scattering of the people at Babel (Gen 11:1-9).

(0.50) (Exo 5:12)

tn The verb וַיָּפֶץ (vayyafets) is from the hollow root פּוּץ (puts) and means “scatter, spread abroad.”

(0.50) (Gen 11:4)

tn The Hebrew particle פֶּן (pen) expresses a negative purpose; it means “that we be not scattered.”

(0.44) (Pro 11:24)

tn Heb “There is one who scatters.” The participle מְפַזֵּר (mefazzer, “one who scatters”) refers to charity rather than farming or investments (and is thus a hypocatastasis). Cf. CEV “become rich by being generous.”

(0.44) (Mic 5:7)

tn This could mean “(scattered) among the nations” (cf. CEV, NLT) or “surrounded by many nations” (cf. NRSV).



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by bible.org