Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 82 for prevents (0.000 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 Next
  Discovery Box
(1.00) (Luk 11:52)

tn Or “you tried to prevent.”

(0.86) (Heb 7:23)

tn Grk “they were prevented by death.”

(0.57) (Act 8:36)

tn Or “What prevents me.” The rhetorical question means, “I should get baptized, right?”

(0.57) (Jdg 12:5)

tn Or “against Ephraim,” that is, so as to prevent Ephraim from crossing.

(0.57) (Jdg 3:28)

tn Or “against Moab,” that is, so as to prevent the Moabites from crossing.

(0.57) (Gen 23:6)

tn The phrase “to prevent you” has been added in the translation for stylistic reasons.

(0.43) (Act 27:32)

sn The soldiers cut the ropes. The centurion and the soldiers were now following Paul’s advice by cutting the ropes to prevent the sailors from escaping.

(0.43) (Act 11:17)

tn Or “prevent,” “forbid” (BDAG 580 s.v. κωλύω 1.a). Peter’s point is that he will not stand in the way of God.

(0.43) (Luk 7:39)

sn The Pharisees believed in a form of separationism that would have prevented them from any kind of association with such a sinful woman.

(0.43) (Mat 27:66)

tn Grk “with the guard.” The words “soldiers of the” have been supplied in the translation to prevent “guard” from being misunderstood as a single individual.

(0.43) (Eze 21:29)

sn The second half of the verse appears to state that the sword of judgment would fall upon the wicked Ammonites, despite their efforts to prevent it.

(0.43) (Pro 30:28)

sn The point of this saying is that a weak creature like a lizard, that is so easily caught, cannot be prevented from getting into the most significant places.

(0.43) (Psa 16:10)

tn That is, “experience.” The psalmist is confident that the Lord will protect him in his present crisis (see v. 1) and prevent him from dying.

(0.43) (Exo 12:9)

sn This ruling was to prevent their eating it just softened by the fire or partially roasted as differing customs might prescribe or allow.

(0.36) (Hos 2:23)

tn The words “You are” do not appear in the Hebrew text but are implied. It is necessary to supply the phrase in the translation to prevent the reader from understanding the predicate “my God” as an exclamation (cf. NAB).

(0.36) (Dan 6:17)

sn The purpose of the den being sealed was to prevent unauthorized tampering with the opening of the den. Any disturbance of the seal would immediately alert the officials to improper activity of this sort.

(0.36) (Jer 51:45)

tn Heb “Go out from her [Babylon’s] midst, my people. Save each man his life from the fierce anger of the Lord.” The verb has been paraphrased to prevent gender specific terms.

(0.36) (Psa 75:3)

tn The statement is understood in a generalizing sense; God typically prevents the world from being overrun by chaos. One could take this as referring to an anticipated event, “I will make its pillars secure.”

(0.36) (Job 9:7)

tn The verb חָתַם (khatam) with בְּעַד (beʿad) before its complement, means “to seal; to wall up; to enclose.” This is a poetic way of saying that God prevents the stars from showing their light.

(0.36) (2Ki 23:33)

tc The consonantal text (Kethib) has “when [he was] ruling in Jerusalem,” but the marginal reading (Qere), which has support from Hebrew, Greek, Aramaic, and Latin witnesses, has “[preventing him] from ruling in Jerusalem.”



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by bible.org