(1.00) | (1Sa 2:21) | 2 tn Presumably in successive pregnancies, not as quintuplets. |
(0.67) | (Luk 10:34) | 6 sn His own animal refers to a riding animal, presumably a donkey, but not specified. |
(0.67) | (Dan 11:45) | 1 sn Presumably seas refers to the Mediterranean Sea and the Dead Sea. |
(0.58) | (Dan 8:13) | 1 sn The holy one referred to here is presumably an angel (cf. 4:13 [10AT], 23 [20AT]). |
(0.58) | (2Ch 22:6) | 4 tn Heb “because he was sick,” presumably referring to the wounds he received in the battle with the Syrians. |
(0.50) | (Jud 1:23) | 4 sn The imagery here suggests that the things close to the sinners are contaminated by them, presumably during the process of sinning. |
(0.50) | (2Jo 1:12) | 3 sn Presumably the author means he would rather say the additional things he wants to say to the recipients in person rather than by letter (with paper and ink). |
(0.50) | (Act 12:22) | 2 tn The imperfect verb ἐπεφώνει (epephōnei) is taken ingressively in the sequence of events. Presumably the king had started his speech when the crowd began shouting. |
(0.50) | (Dan 1:10) | 5 tn Heb “my head.” Presumably this is an implicit reference to capital punishment (cf. NCV, TEV, CEV, NLT), although this is not entirely clear. |
(0.50) | (Eze 25:15) | 2 tn Heb “have acted with vengeance and taken vengeance with vengeance.” The repetition emphasizes the degree of vengeance which they exhibited, presumably toward Judah. |
(0.50) | (Pro 27:1) | 1 sn The verse rules out one’s overconfident sense of ability to control the future. No one can presume on the future. |
(0.50) | (Num 5:31) | 1 sn The text does not say what the consequences are. Presumably the punishment would come from God, and not from those administering the test. |
(0.50) | (Lev 16:14) | 2 sn Presumably in this case the blood was sprinkled seven times on the ground in front of the ark on which the atonement lid was mounted. |
(0.50) | (Gen 45:2) | 2 tn Heb “and the Egyptians heard and the household of Pharaoh heard.” Presumably in the latter case this was by means of a report. |
(0.50) | (Gen 31:54) | 2 tn Heb “bread, food.” Presumably this was a type of peace offering, where the person bringing the offering ate the animal being sacrificed. |
(0.42) | (Act 21:24) | 6 tn Grk “adhere to the keeping of the law.” L&N 41.12 has “στοιχέω: to live in conformity with some presumed standard or set of customs—‘to live, to behave in accordance with.’” |
(0.42) | (Act 17:6) | 1 tn See BDAG 977-78 s.v. σύρω on this verb. It was used in everyday speech of dragging in fish by a net, or dragging away someone’s (presumably) dead body (Paul in Acts 14:19). |
(0.42) | (Luk 17:18) | 1 sn Jesus’ point in calling the man a foreigner is that none of the other nine, who were presumably Israelites, responded with gratitude. Only the “outsiders” were listening and responding. |
(0.42) | (Luk 7:7) | 2 tn Grk “I did not consider myself worthy to come to you.” See BDAG 94 s.v. ἀξιόω 1. “Presume” assumes this and expresses the idea in terms of offense. |
(0.42) | (Dan 10:5) | 3 sn The identity of the messenger is not specifically disclosed. Presumably he is an unnamed angel. Some interpreters identify him as Gabriel, but there is no adequate reason for doing so. |