Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 65 for pits (0.001 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 Next
  Discovery Box
(1.00) (Lam 4:20)

tn Heb “was captured in their pits.”

(1.00) (Lam 3:55)

tn Heb “from a pit of lowest places.”

(0.83) (Psa 94:13)

tn Heb “until a pit is dug for the wicked.”

(0.83) (Gen 14:10)

tn Heb “Now the Valley of Siddim [was] pits, pits of tar.” This parenthetical disjunctive clause emphasizes the abundance of tar pits in the area through repetition of the noun “pits.”

(0.82) (Isa 51:14)

tn Heb “the pit” (so KJV); ASV, NAB “die and go down into the pit”; NASB, NIV “dungeon”; NCV “prison.”

(0.71) (Psa 88:4)

tn Heb “the pit.” The noun בּוֹר (bor, “pit,” “cistern”) is sometimes used of the grave and/or the realm of the dead.

(0.71) (Psa 28:1)

tn Heb “the pit.” The noun בּוֹר (bor, “pit, cistern”) is sometimes used of the grave and/or the realm of the dead.

(0.67) (Dan 6:16)

sn The den was perhaps a pit below ground level that could be safely observed from above.

(0.67) (Isa 29:4)

tn Heb “and your voice will be like a ritual pit from the earth.” The Hebrew אוֹב (ʾov, “ritual pit”) refers to a pit used by a magician to conjure up underworld spirits. See the note on “incantations” in 8:19. Here the word is used metonymically for the voice that emerges from such a pit.

(0.67) (1Sa 28:7)

tn Heb “an owner of a ritual pit.” See the note at v. 3.

(0.59) (Psa 143:7)

tn Heb “the pit.” The Hebrew noun בּוֹר (bor, “pit; cistern”) is sometimes used of the grave and/or the realm of the dead. See Ps 28:1.

(0.59) (Psa 55:23)

tn Heb “well of the pit.” The Hebrew term שַׁחַת (shakhat, “pit”) is often used as a title for Sheol (see Pss 16:10; 30:9; 49:9; 103:4).

(0.59) (Psa 49:9)

tn Heb “see the Pit.” The Hebrew term שַׁחַת (shakhat, “pit”) is often used as a title for Sheol (see Pss 16:10; 30:9; 55:24 HT [55:23 ET]; 103:4).

(0.58) (Eze 32:23)

tn The only other occurrence of the phrase “remote slopes of the Pit” is in Isa 14:15.

(0.58) (Eze 31:16)

sn For the expression “going down to the Pit,” see Ezek 26:20 and 32:18, 24, 29.

(0.58) (Isa 8:19)

tn Heb “inquire of the ritual pits and of the magicians who chirp and mutter.” The Hebrew word אוֹב (ʾov, “ritual pit”) refers to a pit used by a magician to conjure up underworld spirits. In 1 Sam 28:7 the witch of Endor is called a בַּעֲלַת אוֹב (baʿalat ʾov, “owner of a ritual pit”). See H. Hoffner, “Second Millennium Antecedents to the Hebrew ʾÔḆ,” JBL 86 (1967): 385-401.

(0.58) (2Ch 33:6)

tn Heb “and he set up a ritual pit, along with a conjurer.” Hebrew אוֹב (ʾov, “ritual pit”) refers to a pit used by a magician to conjure up underworld spirits. In 1 Sam 28:7 the witch of Endor is called a בַּעֲלַת אוֹב (baʿalat ʾov, “owner of a ritual pit”). See H. Hoffner, “Second Millennium Antecedents to the Hebrew ʾÔḆ,” JBL 86 (1967): 385-401.

(0.58) (2Ki 21:6)

tn Heb “and he set up a ritual pit, along with conjurers.” The Hebrew אוֹב (ʾov), “ritual pit,” refers to a pit used by a magician to conjure up underworld spirits. In 1 Sam 28:7 the witch of Endor is called a בַעֲלַת אוֹב (baʿalat ʾov), “owner of a ritual pit.” See H. Hoffner, “Second millennium Antecedents to the Hebrew, ʾÔḆJBL 86 (1967), 385-401.

(0.58) (Isa 19:3)

tn Heb “they will inquire of the idols and of the spirits of the dead and of the ritual pits and of the magicians.” Hebrew אוֹב (ʾov, “ritual pit”) refers to a pit used by a magician to conjure up underworld spirits. See the note on “incantations” in 8:19.

(0.58) (Psa 140:10)

tn Heb “into bottomless pits, they will not arise.” The translation assumes that the preposition ב (bet) has the nuance “from” here. Another option is to connect the line with what precedes, take the final clause as an asyndetic relative clause, and translate, “into bottomless pits [from which] they cannot arise.” The Hebrew noun מַהֲמֹרָה (mahamorah, “bottomless pit”) occurs only here in the OT.



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.11 seconds
powered by bible.org