(1.00) | (Neh 7:5) | 1 tn Heb “nobles”; NCV “important men.” |
(0.71) | (Amo 1:12) | 1 sn Teman was an important region (or perhaps city) in Edom. |
(0.71) | (Est 9:4) | 1 tn Heb “great”; NRSV “powerful”; NIV “prominent”; NCV “very important.” |
(0.57) | (Rev 20:11) | 2 tn Traditionally, “great,” but μέγας (megas) here refers to size rather than importance. |
(0.57) | (1Th 1:10) | 1 sn The coming wrath. This wrath is an important theme in 1 Thess 5. |
(0.57) | (Luk 14:9) | 2 tn Or “then in disgrace”; Grk “with shame.” In this culture avoiding shame was important. |
(0.57) | (Luk 14:10) | 2 tn Grk “Go up higher.” This means to move to a more important place. |
(0.57) | (Amo 2:2) | 2 sn Kerioth was an important Moabite city. See Jer 48:24, 41. |
(0.57) | (Jer 42:8) | 1 tn Or “without distinction,” or “All the people from the least important to the most important”; Heb “from the least to the greatest.” This is a figure of speech that uses polar opposites as an all-inclusive designation of everyone without exception (i.e., it included all the people from the least important or poorest to the most important or richest.) |
(0.57) | (Jer 42:1) | 2 tn Or “without distinction,” or “All the people from the least important to the most important”; Heb “from the least to the greatest.” This is a figure of speech that uses polar opposites as an all-inclusive designation of everyone without exception (i.e., it included all the people from the least important or poorest to the most important or richest.) |
(0.57) | (Jer 7:22) | 1 tn Heb “For.” But this introduces a long explanation about the relative importance of sacrifice and obedience. |
(0.57) | (Pro 4:5) | 1 sn The verse repeats the imperative “acquire” to underscore the importance of getting wisdom. |
(0.57) | (Num 21:15) | 2 sn The place is unknown; it is apparently an important city in the region. |
(0.57) | (Gen 43:1) | 1 tn The disjunctive clause gives supplemental information that is important to the storyline. |
(0.57) | (Gen 42:23) | 1 tn The disjunctive clause provides supplemental information that is important to the story. |
(0.57) | (Gen 32:29) | 2 tn The question uses the enclitic pronoun “this” to emphasize the import of the question. |
(0.51) | (Gen 34:19) | 3 tn The Hebrew verb כָּבֵד (kaved), translated “was…important,” has the primary meaning “to be heavy,” but here carries a secondary sense of “to be important” (that is, “heavy” in honor or respect). |
(0.50) | (Rev 13:5) | 2 tn For the translation “proud words” (Grk “great things” or “important things”) see BDAG 624 s.v. μέγας 4.b. |
(0.50) | (Act 13:23) | 1 sn From the descendants (Grk “seed”). On the importance of the seed promise involving Abraham, see Gal 3:6-29. |
(0.50) | (Luk 8:2) | 1 sn There is an important respect shown to women in this text, as their contributions were often ignored in ancient society. |