Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 132 for history (0.000 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 6 7 Next
  Discovery Box
(1.00) (Luk 1:69)

sn The phrase raised up means for God to bring someone significant onto the scene of history.

(0.87) (Neh 12:23)

tn Or “the Book of the Official Records”; NRSV “the Book of the Annals”; NLT “The Book of History.”

(0.75) (Act 22:28)

sn Sometimes Roman citizenship was purchased through a bribe (Dio Cassius, Roman History 60.17.4-9). That may well have been the case here.

(0.75) (Act 8:33)

tn Or “family; or “origin.” The meaning of γενεά (genea) in the quotation is uncertain; BDAG 192 s.v. γενεά 4 suggests “family history.”

(0.75) (Amo 1:5)

sn According to Amos 9:7, the Arameans originally came from Kir. The Lord threatens to reverse their history and send them back there.

(0.75) (Jer 43:10)

sn See the study note on Jer 25:9 for the use of this epithet for foreign rulers. The term emphasizes God’s sovereignty over history.

(0.75) (Psa 106:1)

sn Psalm 106. The psalmist recalls Israel’s long history of rebellion against God, despite his mighty saving deeds on their behalf.

(0.62) (Rom 3:21)

tn Νυνὶ δέ (Nuni de, “But now”) could be understood as either (1) logical or (2) temporal in force, but most recent interpreters take it as temporal, referring to a new phase in salvation history.

(0.62) (Act 24:25)

sn The topic of self-control was appropriate in view of the personal history of both Felix and Drusilla (see the note on “Drusilla” in the previous verse), and might well account for Felix’s anxiety.

(0.62) (Act 21:9)

sn This is best taken as a parenthetical note by the author. Luke again noted women who were gifted in the early church (see Eusebius, Ecclesiastical History 3.31; 3.39).

(0.62) (Act 13:33)

sn By raising (i.e., by resurrection) tells how this promise came to be realized, though again the wordplay also points to his presence in history through this event (see the note on “raised up” in v. 22).

(0.62) (Act 13:22)

sn The expression raised up refers here to making someone king. There is a wordplay here: “raising up” refers to bringing someone onto the scene of history, but it echoes with the parallel to Jesus’ resurrection.

(0.62) (Act 13:23)

sn Just as he promised. Note how Paul describes Israel’s history carefully to David and then leaps forward immediately to Jesus. Paul is expounding the initial realization of Davidic promise as it was delivered in Jesus.

(0.62) (Jer 32:30)

sn Cf. Jer 3:24-25 and 11:21. The nation is being personified, and reference is made to her history from the time she left Egypt onward (cf. 2:2).

(0.62) (Isa 2:2)

sn “In future days” refers generally to the future, but here and in Micah 4:1 it may also refer to the final period of history (see the note at Gen 49:1).

(0.62) (Ecc 1:16)

tn Heb “I, look, I have made great and increased wisdom.” The expression הִגְדַּלְתִּי וְהוֹסַפְתִּי (higdalti vehosafti) is a verbal hendiadys; it means that Qoheleth had become the wisest man in the history of Jerusalem.

(0.62) (Ecc 1:11)

sn The Hebrew terms translated former events and future events create a merism (two polar extremes encompass everything in between). This encompasses all secular achievements in human history past to future things yet to be done.

(0.62) (Est 1:9)

sn Vashti is the name of Xerxes’ queen according to the Book of Esther. But in the Greek histories of this period the queen’s name is given as Amestris (e.g., Herodotus, Histories 9.108-13). The name Vashti does not seem to occur in the nonbiblical records from this period. Apparently the two women are not to be confused, but not enough is known about this period to reconcile completely the biblical and extrabiblical accounts.

(0.50) (Eph 1:9)

sn In Christ. KJV has “in himself” as though the antecedent were God the Father. Although possible, the notion of the verb set forth (Greek προτίθημι, protithēmi) implies a plan that is carried out in history (cf. Rom 1:13; 3:25) and thus more likely refers to Christ.

(0.50) (Act 13:17)

sn Note how Paul identifies with his audience by referring to our ancestors. He speaks as a Jew. God’s design in history is the theme of the speech. The speech is like Stephen’s, only here the focus is on a promised Son of David.



TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org