Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 367 for early (0.000 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next Last
  Discovery Box
(1.00) (Gen 28:18)

tn Heb “and he got up early…and he took.”

(0.99) (Hos 13:3)

tn Heb “like the early rising dew that goes away”; cf. TEV “like the dew that vanishes early in the day.”

(0.99) (Gen 19:2)

tn These two verbs form a verbal hendiadys: “you can rise up early and go” means “you can go early.”

(0.85) (Zep 3:7)

tn Heb “But they got up early, they made corrupt all their actions.” The phrase “they got up early” probably refers to their eagerness to engage in sinful activities.

(0.85) (Num 14:40)

tn The verb וַיַּשְׁכִּמוּ (vayyashkimu) is often found in a verbal hendiadys construction: “They rose early…and they went up” means “they went up early.”

(0.80) (Hos 6:4)

tn Heb “the dew departing early” (BDB 1014 s.v. שָׁכַם); cf. NRSV “the dew that goes away early.” The Hiphil participle מַשְׁכִּים (mashkim) means “to depart early” (Gen 19:27; Josh 8:14; Judg 19:9). The idiom means “early morning” (1 Sam 17:16).

(0.80) (Isa 5:11)

tn Heb “Woe [to] those who arise early in the morning, [who] chase beer.”

(0.80) (Psa 84:6)

tn This rare word may refer to the early (or autumn) rains (see Joel 2:23).

(0.80) (1Sa 29:10)

tn Heb “when you get up early in the morning and you have light, go.”

(0.80) (Jos 6:15)

tn Heb “On the seventh day they rose early, when the dawn ascended.”

(0.80) (Gen 31:55)

tn Heb “and Laban got up early in the morning and he kissed.”

(0.80) (Gen 26:31)

tn Heb “and they got up early and they swore an oath, a man to his brother.”

(0.80) (Gen 22:3)

tn Heb “Abraham rose up early in the morning and saddled his donkey.”

(0.80) (Gen 21:14)

tn Heb “and Abraham rose up early in the morning and he took.”

(0.80) (Gen 20:8)

tn Heb “And Abimelech rose early in the morning and he summoned.”

(0.71) (Act 27:37)

tc One early ms (B) and an early version (sa) read “about seventy-six.” For discussion of how this variant probably arose, see F. F. Bruce, The Acts of the Apostles, 465.

(0.71) (Pro 27:14)

tn Heb “rising early in the morning” (so KJV, ASV). The infinitive explains the verb “bless,” giving the circumstances of its action. The individual rises early to give his blessing.

(0.70) (Amo 4:7)

sn Rain…three months before the harvest refers to the rains of late March-early April.

(0.70) (Jer 2:7)

sn Note how contemporary Israel is again identified with her early ancestors. See the study note on 2:2.

(0.70) (Job 41:18)

tn Heb “the eyelids,” but it represents the early beams of the dawn as the cover of night lifts.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org