(1.00) | (Act 27:13) | 3 tn Or “departed.” |
(0.70) | (Luk 24:51) | 3 tn Grk “he departed from them.” |
(0.70) | (Luk 8:37) | 5 tn Or “to depart from them.” |
(0.70) | (Nah 3:1) | 4 tn Heb “prey does not depart.” |
(0.70) | (2Ki 3:27) | 2 tn Heb “they departed from him.” |
(0.60) | (Joh 10:39) | 3 tn Grk “he departed out of their hand.” |
(0.60) | (Isa 11:13) | 1 tn Heb “turn aside”; KJV, NASB, NRSV “depart.” |
(0.50) | (Hos 5:13) | 5 tn Heb “your wound will not depart from you.” |
(0.40) | (Luk 8:37) | 8 tn Grk “returned,” but the effect is that he departed from the Gerasene region. |
(0.40) | (Isa 37:37) | 1 tn Heb “and Sennacherib king of Assyria departed and went and returned and lived in Nineveh.” |
(0.40) | (Job 7:21) | 1 tn The LXX has, “for now I will depart to the earth.” |
(0.40) | (2Ki 19:36) | 1 tn Heb “and Sennacherib king of Assyria departed and went and returned and lived in Nineveh.” |
(0.30) | (Joh 13:1) | 2 tn Grk “that he should depart.” The ἵνα (hina) clause in Koine Greek frequently encroached on the simple infinitive (for the sake of greater clarity). |
(0.30) | (Isa 37:8) | 1 tn Heb “and the chief adviser returned and he found the king of Assyria fighting against Libnah, for he heard that he had departed from Lachish.” |
(0.30) | (Pro 4:21) | 1 tn The Hiphil form יַלִּיזוּ (yallizu) follows the Aramaic with gemination. The verb means “to turn aside; to depart” (intransitive Hiphil or inner causative). |
(0.30) | (Job 19:10) | 2 tn The text has הָלַךְ (halakh, “to leave”). But in view of Job 14:20, “perish” or “depart” would be a better meaning here. |
(0.30) | (2Ki 19:8) | 1 tn Heb “and the chief adviser returned and he found the king of Assyria fighting against Libnah, for he heard that he had departed from Lachish.” |
(0.30) | (Gen 43:15) | 1 tn Heb “they arose and went down to Egypt.” The first verb has an adverbial function and emphasizes that they departed right away. |
(0.30) | (Gen 37:35) | 2 tn Heb “and he said, ‘Indeed I will go down to my son mourning to Sheol.’” Sheol was viewed as the place where departed spirits went after death. |
(0.28) | (Hos 6:4) | 3 tn Heb “the dew departing early” (BDB 1014 s.v. שָׁכַם); cf. NRSV “the dew that goes away early.” The Hiphil participle מַשְׁכִּים (mashkim) means “to depart early” (Gen 19:27; Josh 8:14; Judg 19:9). The idiom means “early morning” (1 Sam 17:16). |