(1.00) | (Jdg 20:32) | 2 tn Heb “him” (collective singular). |
(1.00) | (Jdg 20:28) | 5 tn Heb “him” (collective singular). |
(1.00) | (Jdg 20:28) | 4 tn Heb “I” (collective singular). |
(1.00) | (Jdg 20:28) | 2 tn Heb “I” (collective singular). |
(1.00) | (Jdg 20:23) | 1 tn Heb “I” (collective singular). |
(0.88) | (Heb 11:12) | 2 tn Grk a collective “the sand.” |
(0.88) | (Mar 10:5) | 1 tn Grk “heart” (a collective singular). |
(0.88) | (Mat 21:34) | 2 tn Grk “to collect his fruits.” |
(0.88) | (Mat 19:8) | 2 tn Grk “heart” (a collective singular). |
(0.88) | (Hab 2:5) | 5 tn Heb “he collects for himself.” |
(0.88) | (Jdg 20:28) | 3 tn Heb “my brother” (collective singular). |
(0.88) | (Jdg 20:23) | 3 tn Heb “my brother” (collective singular). |
(0.88) | (Jdg 11:13) | 2 tn Heb “he” (a collective singular). |
(0.88) | (Jdg 8:27) | 3 tn Heb “Israel” (a collective singular). |
(0.75) | (Rev 11:5) | 2 tn This is a collective singular in Greek. |
(0.75) | (Mic 7:8) | 1 tn The singular form is understood as collective. |
(0.75) | (Isa 49:20) | 1 tn Heb “me.” The singular is collective. |
(0.75) | (Jdg 20:23) | 4 tn Heb “Go up against him” (collective singular). |
(0.75) | (Jdg 11:17) | 1 tn Heb “me.” (Collective Israel is the speaker.) |
(0.71) | (Lev 11:36) | 1 tn Heb “a spring and a cistern collection of water”; NAB, NIV “for collecting water.” |