(1.00) | (Gal 5:19) | 2 tn Or “clear,” “evident.” |
(1.00) | (Rom 3:5) | 1 tn Or “shows clearly.” |
(1.00) | (Joh 18:32) | 2 tn Or “making clear.” |
(0.75) | (Psa 80:9) | 1 tn Heb “you cleared away before it.” |
(0.63) | (Luk 1:60) | 1 tn Grk “And,” but with clearly contrastive emphasis in context. |
(0.53) | (Rev 7:14) | 2 tn Though the expression “the answer” is not in the Greek text, it is clearly implied. Direct objects in Greek were frequently omitted when clear from the context. |
(0.50) | (Rev 12:13) | 1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” because the clause it introduces is clearly resumptive. |
(0.50) | (Rev 10:11) | 2 tn The referent of “they” is not clear in the Greek text. |
(0.50) | (Rev 1:1) | 4 tn Or “He indicated it clearly” (L&N 33.153). |
(0.50) | (1Jo 3:22) | 2 tn The ὅτι (hoti) is clearly causal, giving the reason why believers receive what they ask. |
(0.50) | (1Jo 3:1) | 5 sn The pronoun him is a clear reference to Jesus Christ (compare John 1:10). |
(0.50) | (1Pe 5:10) | 2 tn The pronoun “you” is not used explicitly but is clearly implied by the Greek. |
(0.50) | (Act 28:18) | 4 tn Grk “no basis for death,” but in this context a sentence of death is clearly indicated. |
(0.50) | (Act 25:27) | 1 tn L&N 33.153 s.v. σημαίνω, “to cause something to be both specific and clear—‘to indicate clearly, to make clear’…‘for it seems unreasonable to me to send a prisoner without clearly indicating the charges against him’ Ac 25:27.” |
(0.50) | (Act 13:28) | 4 tn Grk “no basis for death,” but in this context a sentence of death is clearly indicated. |
(0.50) | (Act 11:28) | 2 tn Or “made clear”; Grk “indicated beforehand” (BDAG 920 s.v. σημαίνω 2). |
(0.50) | (Act 7:26) | 2 tn Grk “saw them”; the context makes clear that two individuals were involved (v. 27). |
(0.50) | (Act 7:18) | 2 tn Grk “arose,” but in this context it clearly refers to a king assuming power. |
(0.50) | (Act 5:26) | 5 tn Or “without violence.” It is clear, as well, that the apostles did not resist arrest. |
(0.50) | (Joh 2:7) | 1 tn Grk “them” (it is clear from the context that the servants are addressed). |