Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 61 for branches (0.000 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 Next
  Discovery Box
(1.00) (Exo 37:19)

tn Heb “thus for six branches….”

(1.00) (Gen 40:12)

tn Heb “the three branches [are].”

(0.71) (Gen 2:10)

tn Or “branches”; Heb “heads.” Cf. NEB “streams”; NASB “rivers.”

(0.61) (Nah 2:2)

tn Heb “their vine-branches.” The term “vine-branches” is a figurative expression (synecdoche of part for the whole) representing the agricultural fields as a whole.

(0.57) (Eze 19:11)

tn Heb “and it was seen by its height and by the abundance of its branches.”

(0.57) (Job 15:32)

tn Now, in the second half of the verse, the metaphor of a tree with branches begins.

(0.57) (Jdg 9:49)

tn The words “the branches” are supplied in the translation for clarification.

(0.57) (Exo 15:25)

tn Or “a [piece of] wood” (cf. NAB, NIV, NRSV, TEV, CEV); NLT “a branch.”

(0.50) (1Ch 13:5)

sn The Shihor River was a river on the border of Egypt, probably the eastern branch of the Nile.

(0.43) (Eze 17:9)

tn Heb “all the טַרְפֵּי (tarpe) of branches.” The word טַרְפֵּי occurs only here in the Bible; its precise meaning is uncertain.

(0.43) (Isa 27:11)

tn Heb “women come [and] light it.” The city is likened to a dead tree with dried-up branches that is only good for firewood.

(0.43) (Isa 23:3)

tn Heb “seed of Shihor.” “Shihor” probably refers to the east branch of the Nile. See Jer 2:18 and BDB 1009 s.v. שִׁיחוֹר.

(0.43) (Isa 10:33)

tn Heb “the exalted of the height.” This could refer to the highest branches (cf. TEV) or the tallest trees (cf. NIV, NRSV).

(0.43) (Exo 37:19)

tn Heb “the one branch.” But the repetition of “one…one” means here one after another, or the “first” and then the “next.”

(0.43) (Gen 40:11)

sn The cupbearer’s dream is dominated by sets of three: three branches, three stages of growth, and three actions of the cupbearer.

(0.43) (Gen 30:42)

tn Heb “he did not put [them] in.” The referent of the [understood] direct object, “them,” has been specified as “the branches” in the translation for clarity.

(0.43) (Gen 10:3)

sn Ashkenaz was the ancestor of a northern branch of Indo-Germanic tribes, possibly Scythians. For discussion see E. M. Yamauchi, Foes from the Northern Frontier (SBA), 63.

(0.37) (Exo 25:31)

sn Clearly the point here is to provide light in the tent for access to God. He provided for his worshipers a light for the way to God, but he also wanted them to provide oil for the lamp to ensure that the light would not go out. Verses 31-36 describe the piece. It was essentially one central shaft, with three branches on either side turned out and upward. The stem and the branches were ornamented every so often with gold that was formed into the shape of the calyx and corolla of the almond flower. On top of the central shaft and the six branches were the lamps.

(0.36) (Luk 19:4)

sn A sycamore tree would have large branches near the ground like an oak tree and would be fairly easy to climb. These trees reach a height of some 50 ft (about 15 m).

(0.36) (Jer 6:9)

tn Heb “Pass your hand back over the branches like a grape harvester.” The translation is intended to clarify the metaphor that Jeremiah should try to rescue some from the coming destruction.



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.11 seconds
powered by bible.org