Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 91 for arrogant (0.000 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 5 Next
  Discovery Box
(1.00) (1Ti 3:6)

tn Grk “that he may not become arrogant.”

(1.00) (Zep 3:11)

tn Heb “the arrogant ones of your pride.”

(1.00) (Isa 3:9)

sn This refers to their proud, arrogant demeanor.

(1.00) (Neh 9:10)

tn Or “arrogantly” (so NASB); NRSV “insolently.”

(0.83) (Zep 2:10)

tn Heb “this is for them in place of their arrogance.”

(0.83) (Dan 8:25)

tn Heb “in his heart he will act arrogantly.”

(0.83) (Isa 9:9)

tn Heb “with pride and arrogance of heart, saying.”

(0.83) (Psa 17:10)

tn Heb “[with] their mouth they speak with arrogance.”

(0.82) (2Co 10:5)

tn The phrase “every arrogant obstacle” could be translated simply “all arrogance” (so L&N 88.207).

(0.71) (Dan 5:20)

sn The point of describing Nebuchadnezzar as arrogant is that he had usurped divine prerogatives, and because of his immense arrogance God had dealt decisively with him.

(0.67) (1Co 5:2)

tn Or “are puffed up/arrogant,” the same verb occurring in 4:6, 18.

(0.67) (Isa 10:16)

sn The irrational arrogance of the Assyrians (v. 15) will prompt the judgment about to be described.

(0.67) (Pro 29:8)

tn Heb “men of scorn”; NAB “Arrogant men”; ASV, NRSV “Scoffers”; NIV, NLT “Mockers.”

(0.67) (Job 12:6)

tn The plural is used to suggest the supreme degree of arrogant confidence (E. Dhorme, Job, 171).

(0.59) (Pro 8:13)

tn Since גֵּאָה (geʾah, “pride”) and גָּאוֹן (gaʾon, “arrogance; pride”) are both from the same verbal root גָּאָה (gaʾah, “to rise up”), they should here be interpreted as one idea, forming a nominal hendiadys: “arrogant pride.”

(0.59) (Psa 73:6)

sn Arrogance is their necklace. The metaphor suggests that their arrogance is something the wicked “wear” proudly. It draws attention to them, just as a beautiful necklace does to its owner.

(0.58) (Oba 1:3)

tn Heb “the presumption of your heart”; cf. NAB, NIV “the pride of your heart,” NASB “arrogance of your heart.”

(0.58) (Pro 21:24)

tn The word יָהִיר (yahir) means “haughty,” that is, to be or show oneself to be presumptuous or arrogant.

(0.58) (Psa 101:5)

tn Heb “[one who has] pride of eyes and wideness [i.e., arrogance] of heart, him I will not endure.”

(0.50) (Isa 37:26)

tn Having quoted the Assyrian king’s arrogant words in vv. 23-24, the Lord now speaks to the king.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org