(1.00) | (Dan 11:32) | 2 tn Heb “acted wickedly toward.” |
(1.00) | (Eze 33:15) | 1 tn Heb “the wicked one.” |
(1.00) | (Jer 12:14) | 2 tn Heb “my wicked neighbors.” |
(1.00) | (Pro 21:29) | 1 tn Heb “a wicked man.” |
(0.87) | (Ecc 7:15) | 7 tn Heb “a wicked man endures.” |
(0.87) | (Psa 91:8) | 1 tn Heb “retribution on the wicked.” |
(0.87) | (Jdg 3:8) | 3 tn Or “Cushan the Doubly Wicked.” |
(0.75) | (Jer 26:3) | 1 tn Heb “will turn from his wicked way.” |
(0.75) | (Pro 10:16) | 4 tn Heb “the harvest of the wicked.” |
(0.75) | (Psa 119:155) | 1 tn Heb “far from the wicked [is] deliverance.” |
(0.75) | (Psa 73:12) | 1 tn Heb “Look, these [are] the wicked.” |
(0.75) | (Psa 10:13) | 3 tn Here the wicked man addresses God directly. |
(0.75) | (2Ki 25:14) | 2 sn These were used to trim the wicks. |
(0.75) | (Jdg 20:6) | 3 tn Heb “a wicked and disgraceful [thing].” |
(0.75) | (Gen 19:7) | 1 tn Heb “may my brothers not act wickedly.” |
(0.71) | (Pro 21:7) | 2 tn Heb “violence of the wicked.” This is a subjective genitive: “violence which the wicked do.” |
(0.65) | (Pro 15:26) | 3 tn The word רַע (raʿ, “evil, wicked”) is a genitive of source or subjective genitive, meaning the plans that the wicked devise—“wicked plans.” |
(0.62) | (Jer 36:7) | 1 tn Heb “will turn each one from his wicked way.” |
(0.62) | (Jer 36:3) | 1 tn Heb “will turn each one from his wicked way.” |
(0.62) | (Jer 25:31) | 3 tn Heb “give the wicked over to the sword.” |