(1.00) | (Gen 10:10) | 2 tn Or “Babylon.” |
(0.69) | (Psa 137:8) | 1 tn Heb “O devastated daughter of Babylon.” The psalmist dramatically anticipates Babylon’s demise. |
(0.60) | (Isa 13:17) | 1 tn Heb “against them”; NLT “against Babylon.” |
(0.50) | (Jer 51:56) | 1 tn Heb “for a destroyer is coming against her, against Babylon.” |
(0.50) | (Jer 51:12) | 1 tn Heb “Raise a banner against the walls of Babylon.” |
(0.50) | (Isa 23:13) | 4 sn This verse probably refers to the Assyrian destruction of Babylon. |
(0.49) | (Jer 50:42) | 1 tn Heb “daughter Babylon.” The word “daughter” is a personification of the city of Babylon and its inhabitants. |
(0.42) | (Rev 16:19) | 4 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of Babylon’s misdeeds (see Rev 14:8). |
(0.42) | (Zec 2:7) | 1 tn Heb “live in [or “with” (cf. NASB), i.e., “among”] the daughter of Babylon” (so NIV; NAB “dwell in daughter Babylon”). |
(0.42) | (2Ch 36:7) | 2 tn Heb “in Babylon.” Repeating the proper name “Babylon” here would be redundant in contemporary English, so “there” has been used in the translation. |
(0.40) | (Dan 1:1) | 2 sn King Nebuchadnezzar ruled Babylon from ca. 605-562 b.c. |
(0.40) | (Eze 32:11) | 1 sn The king of Babylon referred to here was Nebuchadnezzar (Ezek 21:19). |
(0.40) | (Eze 21:23) | 3 tn Heb “he”; the referent (the king of Babylon) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Eze 17:15) | 2 tn Heb “him”; the referent (the king of Babylon) has been specified in the translation for clarity. |
(0.40) | (Jer 51:50) | 1 sn God’s exiled people are told to leave doomed Babylon (see v. 45). |
(0.40) | (Jer 51:33) | 1 sn Heb “Daughter Babylon.” See the study note at 50:42 for explanation. |
(0.40) | (Jer 51:13) | 1 sn Babylon was situated on the Euphrates River and surrounded by canals (also called “rivers”). |
(0.40) | (Jer 50:2) | 3 sn Bel was originally the name or title applied to the Sumerian storm god. During the height of Babylon’s power it became a title that was applied to Marduk, who was Babylon’s chief deity. As a title it means “Lord.” Here it is a poetical parallel reference to Marduk mentioned in the next line. |
(0.40) | (Isa 21:2) | 2 sn This is often interpreted to mean “all the groaning” that Babylon has caused others. |
(0.40) | (Isa 14:22) | 1 tn Heb “I will cut off from Babylon name and remnant” (ASV, NAB, and NRSV all similar). |