Texts Notes Verse List Exact Search
Results 1 - 20 of 75 for 218 (0.000 seconds)
Jump to page: 1 2 3 4 Next
  Discovery Box
(1.00) (1Co 15:33)

sn A quotation from the poet Menander, Thais 218, which Paul uses in a proverbial sense.

(1.00) (Act 4:29)

tn Grk “slaves.” See the note on the word “servants” in 2:18.

(1.00) (Eze 41:25)

tn Or “railings.” See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:218.

(0.87) (Hab 3:8)

tn Heb “so that.” Here כִּי (ki) is resultative. See the note on the phrase “make it” in 2:18.

(0.87) (1Ch 2:16)

tn In 2 Sam 2:18 this name appears as “Abishai,” a spelling followed by many English versions here.

(0.75) (Dan 9:24)

sn The act of sealing in the OT is a sign of authentication (cf. 1 Kgs 21:8 and Jer 32:10, 11, 44).

(0.75) (Isa 23:3)

tn Heb “seed of Shihor.” “Shihor” probably refers to the east branch of the Nile. See Jer 2:18 and BDB 1009 s.v. שִׁיחוֹר.

(0.75) (Psa 44:3)

tn Heb “your right hand.” The Lord’s “right hand” here symbolizes his power to protect and deliver (see Pss 17:7; 20:6; 21:8).

(0.75) (Num 21:30)

tc The first verb is difficult. MT has “we shot at them.” The Greek has “their posterity perished” (see GKC 218 §76.f).

(0.75) (Num 19:6)

sn In addition to the general references, see R. K. Harrison, “The Biblical Problem of Hyssop,” EvQ 26 (1954): 218-24.

(0.62) (Act 26:3)

tn BDAG 218 s.v. δέομαι states, “In our lit. only w. the mng. to ask for something pleadingly, ask, request,” and then in section a.α states, “w. inf. foll.…Ac 26:3.”

(0.62) (Act 21:1)

tn BDAG 120 s.v. ἀποσπάω 2.b has “pass. in mid. sense . ἀπό τινος tear oneself away Ac 21:1”; LSJ 218 gives several illustrations of this verb meaning “to tear or drag away from.”

(0.62) (Luk 24:41)

sn Amazement is the common response to unusual activity: 1:63; 2:18; 4:22; 7:9; 8:25; 9:43; 11:14; 20:26.

(0.62) (Jer 31:15)

tn Or “gone into exile” (cf. v. 16), though some English versions take this as meaning “dead” (e.g., NCV, CEV, NLT), presumably in light of Matt 2:18.

(0.62) (Sos 1:6)

tn The relative pronoun שֶׁ (she) on שֶׁאֲנִי (sheʾani, “because I”) functions in a causal sense, as in the following colon (BDB 980 s.v. שֶׁ 3.b) (e.g., Song 5:2; Eccl 2:18).

(0.62) (Sos 1:6)

tn The relative pronoun שֶׁ (she) on שֶׁשֱּׁזָפַתְנִי (sheshezafatni) functions in a causal sense, as in the preceding colon (BDB 980 s.v. שֶׁ 3.b) (e.g., Song 5:2; Eccl 2:18).

(0.62) (1Sa 2:11)

tn Heb “with [or “before”] the face of.” Possibly “under the supervision of.” Cf. 1 Sam 2:18 and 1 Kgs 13:6 where the face represents favor.

(0.62) (Rut 3:13)

sn Sleep here. Perhaps Boaz tells her to remain at the threshing floor because he is afraid she might be hurt wandering back home in the dark. See Song 5:7 and R. L. Hubbard, Jr., Ruth (NICOT), 218.

(0.62) (Lev 25:36)

tn In form the Hebrew term וְחֵי (vekhey, “shall live”) is the construct plural noun (i.e., “the life of”), but here it is used as the finite verb (cf. v. 35 and GKC 218 §76.i).

(0.62) (2Ch 2:1)

sn Beginning with 2:1, the verse numbers through 2:18 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 2:1 ET = 1:18 HT, 2:2 ET = 2:1 HT, 2:3 ET = 2:2 HT, etc., through 2:18 ET = 2:17 HT. Beginning with 3:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org