Texts Notes Verse List Exact Search
Results 161 - 180 of 1055 for act (0.001 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Eze 44:20)

sn Letting the hair grow was associated with taking a vow (Num 6:5; Acts 21:23-26).

(0.35) (Jer 48:37)

sn The actions referred to here were all acts used to mourn the dead (cf. Isa 15:2-3).

(0.35) (Jer 13:4)

sn The significance of this act is explained in vv. 9-10. See the notes there for explanation.

(0.35) (Isa 64:6)

tn Heb “and like a garment of menstruation [are] all our righteous acts”; KJV, NIV “filthy rags”; ASV “a polluted garment.”

(0.35) (Pro 12:22)

sn The contrast between “delight/pleasure” and “abomination” is emphatic. What pleases the Lord is acting truthfully or faithfully.

(0.35) (Pro 10:12)

sn This contrasts the wicked motivated by hatred (animosity, rejection) with the righteous motivated by love (kind acts, showing favor).

(0.35) (Psa 103:12)

tn The Hebrew term פֶּשַׁע (peshaʿ, rebellious act”) is here used metonymically for the guilt such actions produce.

(0.35) (Psa 66:5)

tn Heb “awesome [is] an act toward the sons of man.” It is unclear how the prepositional phrase relates to what precedes. If collocated with “act,” it may mean “on behalf of” or “toward.” If taken with “awesome” (see 1 Chr 16:25; Pss 89:7; 96:4; Zeph 2:11), one might translate “his awesome acts are beyond human comprehension” or “his awesome acts are superior to anything men can do.”

(0.35) (Psa 39:9)

tn Heb “because you acted.” The psalmist has in mind God’s disciplinary measures (see vv. 10-13).

(0.35) (Psa 37:5)

tn Heb “he will act.” Verse 6 explains what is meant; the Lord will vindicate those who trust in him.

(0.35) (2Ki 18:12)

tn Heb “all that Moses, the Lord’s servant, had commanded, and they did not listen and they did not act.”

(0.35) (1Ki 21:26)

tn Heb “He acted very abominably by walking after the disgusting idols, according to all which the Amorites had done.”

(0.35) (1Sa 14:47)

tc The translation follows the LXX (“he was delivered”), rather than the MT, which reads, “he acted wickedly.”

(0.35) (Rut 3:10)

tn Heb “you have made the latter act of devotion better than the former”; NIV “than that which you showed earlier.”

(0.35) (Num 19:16)

sn See Matt 23:27 and Acts 23:3 for application of this by the time of Jesus.

(0.35) (Exo 14:26)

tn The verb, “and they will return,” is here subordinated to the imperative preceding it, showing the purpose of that act.

(0.35) (Gen 7:4)

tn The Hiphil participle מַמְטִיר (mamtir, “cause to rain”) here expresses the certainty of the act in the imminent future.

(0.35) (Pro 6:3)

tn Heb “be bold.” The verb רָהַב (rahav) means “to act stormily; to act boisterously; to act arrogantly.” The idea here is a strong one: storm against (beset, importune) your neighbor. The meaning is that he should be bold and not take no for an answer. Cf. NIV “press your plea”; TEV “beg him to release you.”

(0.35) (Psa 52:9)

tn Heb “you have acted.” The perfect verbal form (1) probably indicates a future perfect here. The psalmist promises to give thanks when the expected vindication has been accomplished. Other options include (2) a generalizing (“for you act”) or (3) rhetorical (“for you will act”) use.

(0.30) (Psa 43:5)

tc Heb “for again I will give him thanks, the saving acts of my face and my God.” The last line should be emended to read יְשׁוּעֹת פְנֵי אֱלֹהָי (yeshuʿot fene ʾelohay, “[for] the saving acts of the face of my God,” that is, the saving acts associated with God’s presence/intervention. This refrain is identical to the one in Ps 42:11. See also 42:5, which differs only slightly.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org