Texts Notes Verse List Exact Search
Results 121 - 140 of 1840 for probably (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Next Last
  Discovery Box
(0.50) (Pro 8:19)

tn The two synonyms, “than gold, than fine gold” probably form a hendiadys here to express “the very finest gold.”

(0.50) (Pro 3:14)

tn Heb “her profit.” The third person feminine singular suffix on the noun is probably a genitive of source: “from her.”

(0.50) (Pro 3:14)

tn Heb “her yield.” The third person feminine singular suffix on the noun is probably a genitive of source: “from her.”

(0.50) (Psa 143:8)

sn The way probably refers here to God’s moral and ethical standards and requirements (see v. 10).

(0.50) (Psa 91:5)

tn This probably alludes to a sneak attack by enemies in the darkness of night (see Song 3:8).

(0.50) (Psa 84:1)

tn The precise meaning of the Hebrew term הַגִּתִּית (haggittit) is uncertain; it probably refers to a musical style or instrument.

(0.50) (Psa 78:9)

tn Heb “the sons of Ephraim.” Ephraim probably stands here by synecdoche (part for whole) for the northern kingdom of Israel.

(0.50) (Psa 76:3)

tn Heb “shield and sword and battle.” “Battle” probably here stands by metonymy for the weapons of war in general.

(0.50) (Psa 68:30)

sn The wild beast of the reeds probably refers to a hippopotamus, which in turn symbolizes the nation of Egypt.

(0.50) (Psa 68:18)

tn Heb “to the elevated place”; or “on high.” This probably refers to the Lord’s throne on Mount Zion.

(0.50) (Psa 24:3)

sn In this context the Lord’s mountain probably refers to Zion/Jerusalem (see Isa 2:2-3).

(0.50) (Psa 20:4)

sn May he bring all your plans to pass. This probably refers to the king’s strategy for battle.

(0.50) (Job 27:6)

tn The prepositional phrase “from my days” probably means “from the days of my birth,” or “all my life.”

(0.50) (Job 24:14)

tn The text simply has לָאוֹר (laʾor, “at light” or “at daylight”), probably meaning just at the time of dawn.

(0.50) (Ezr 1:8)

sn A Babylonian name with the probable meaning “Shamash protect the father.” See HALOT 1664-65 s.v. שֵׁשְׁבַּצַּר.

(0.50) (1Ch 13:5)

sn The Shihor River was a river on the border of Egypt, probably the eastern branch of the Nile.

(0.50) (2Ki 25:11)

tc The MT has “the multitude.” But הֶהָמוֹן (hehamon) should probably be emended to הֶאָמוֹן (heʾamon). See Jeremiah 52:15.

(0.50) (2Sa 17:29)

tn Heb “cheese of the herd,” probably referring to cheese from cow’s milk (rather than goat’s milk).

(0.50) (1Sa 20:19)

tn Heb “on the day of the deed.” This probably refers to the incident recorded in 19:2.

(0.50) (Jdg 21:22)

sn Through battle. This probably refers to the battle against Jabesh Gilead, which only produced 400 of the 600 wives needed.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org