(0.37) | (Psa 18:32) | 1 tn Heb “the God.” The prefixed article emphasizes the Lord’s distinctiveness as the one true God (cf. Deut 33:26). See v. 30. |
(0.37) | (Psa 8:5) | 5 sn Honor and majesty. These terms allude to mankind’s royal status as God’s vice-regents (cf. v. 6 and Gen 1:26-30). |
(0.37) | (Psa 8:6) | 3 sn Placed everything under their authority. This verse affirms that mankind rules over God’s creation as his vice-regent. See Gen 1:26-30. |
(0.37) | (Psa 5:3) | 1 sn In the morning is here viewed as the time of prayer (Pss 59:16; 88:13) and/or of deliverance (Ps 30:5). |
(0.37) | (Job 38:9) | 2 tn This noun is found only here. The verb is in Ezek 16:4, and a related noun is in Ezek 30:21. |
(0.37) | (Job 7:15) | 6 tn The comparative מִן (min) after the verb “choose” will here have the idea of preferring something before another (see GKC 429-30 §133.b). |
(0.37) | (2Ch 3:8) | 2 tn Heb “20 cubits.” Assuming a cubit of 18 inches (45 cm), this would give a length of 30 feet (9 m). |
(0.37) | (Jos 7:6) | 4 sn Throwing dirt on one’s head was an outward expression of extreme sorrow (see Lam 2:10; Ezek 27:30). |
(0.37) | (Deu 12:29) | 1 tn Heb “dwell in their land” (so NASB). In the Hebrew text vv. 29-30 are one long sentence. For stylistic reasons the translation divides it into two. |
(0.37) | (Deu 6:5) | 4 sn For NT variations on the Shema see Matt 22:37-39; Mark 12:29-30; Luke 10:27. |
(0.37) | (Num 26:5) | 1 tc The Hebrew text has no preposition here, but one has been supplied in the translation for clarity. Cf. vv. 23, 30, 31, 32. |
(0.37) | (Lev 27:30) | 1 tn On the “tithe” system in Israel, see R. E. Averbeck, NIDOTTE 2:1035-55 and esp. pp. 1041-42 on Lev 27:30-33. |
(0.37) | (Exo 40:4) | 1 tn Heb “and you will set in order its setting” or “arrange its arrangement.” See 25:29-30 for items that belonged on the table. |
(0.37) | (Exo 2:24) | 1 sn The word for this painfully intense “groaning” appears elsewhere to describe a response to having two broken arms (Ezek 30:24). |
(0.37) | (Gen 35:17) | 2 sn Another son. The episode recalls and fulfills the prayer of Rachel at the birth of Joseph (Gen 30:24): “may he add” another son. |
(0.37) | (Gen 24:22) | 3 tn The words “and gave them to her” are not in the Hebrew text, but are implied (cf. Gen 24:30). |
(0.37) | (Gen 16:13) | 2 sn For a discussion of Hagar’s exclamation, see T. Booij, “Hagar’s Words in Genesis 16:13b, ” VT 30 (1980): 1-7. |
(0.35) | (Act 15:2) | 5 tn Or “point of controversy.” It is unclear whether this event parallels Gal 2:1-10 or that Gal 2 fits with Acts 11:30. More than likely Gal 2:1-10 is to be related to Acts 11:30. |
(0.35) | (Nah 1:13) | 4 sn The statement I will break Assyria’s yoke bar from your neck draws an implied comparison (hypocatastasis) between breaking a plowing yoke off the neck of a farming animal and freeing a vassal from the tyranny of an oppressive suzerain through military conquest (Lev 26:13; Isa 58:6; Jer 30:8; Ezek 30:18; 34:27). |
(0.35) | (Amo 9:14) | 1 tn This line can also be translated, “I will restore the fortunes of my people, Israel,” and is a common idiom (e.g., Deut 30:3; Jer 30:3; Hos 6:11; Zeph 3:20). This rendering is followed by several modern English versions (e.g., NEB, NRSV, NJPS). |