(0.50) | (Mar 5:38) | 2 sn This group probably includes outside or even professional mourners, not just family, because a large group seems to be present. |
(0.50) | (Mar 1:3) | 1 sn This call to “make his paths straight” in this context is probably an allusion to preparation through repentance. |
(0.50) | (Mat 3:3) | 3 sn The call to “make paths straight” in this context is probably an allusion to preparation through repentance. |
(0.50) | (Zec 6:15) | 1 sn Those who are far away is probably a reference to later groups of returning exiles under Ezra, Nehemiah, and others. |
(0.50) | (Mic 2:13) | 2 sn The “fold” from which the sheep/people break out is probably a reference to their place of exile. |
(0.50) | (Joe 2:20) | 2 tn Heb “his face to the eastern sea.” In this context the eastern sea is probably the Dead Sea. |
(0.50) | (Dan 2:34) | 2 tc The LXX, Theodotion, and the Vulgate have “from a mountain,” though this is probably a harmonization with v. 45. |
(0.50) | (Eze 13:18) | 1 sn The wristbands mentioned here probably represented magic bands or charms. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:413. |
(0.50) | (Jer 51:56) | 2 tn The Piel form (which would be intransitive here, see GKC 142 §52.k) should probably be emended to Qal. |
(0.50) | (Isa 65:9) | 1 tn Heb “it.” The third feminine singular pronominal suffix probably refers to the land that contains the aforementioned mountains. |
(0.50) | (Isa 63:15) | 1 tn This probably refers to his zeal for his people, which motivates him to angrily strike out against their enemies. |
(0.50) | (Isa 56:10) | 1 sn The “watchmen” are probably spiritual leaders, most likely prophets and priests, responsible for giving the people moral direction. |
(0.50) | (Isa 46:6) | 1 tn Heb “the reed,” probably referring to the beam of a scales. See BDB 889 s.v. קָנֶה 4.c. |
(0.50) | (Isa 32:2) | 1 tn Heb “a man,” but אִישׁ (ʾish) probably refers here to “each” of the officials mentioned in the previous verse. |
(0.50) | (Isa 28:21) | 1 sn This probably alludes to David’s victory over the Philistines at Baal Perazim. See 2 Sam 5:20. |
(0.50) | (Isa 13:20) | 3 tn יַהֵל (yahel) is probably an alternate form or a scribal error of יֶאֱהַל (yeʾehal). See GKC 186 §68.k. |
(0.50) | (Pro 19:20) | 1 sn The advice refers in all probability to the teachings of the sages that will make one wise. |
(0.50) | (Pro 18:4) | 1 tc The LXX reads “in a person’s heart,” probably conforming to the near parallel in Prov 20:5. |
(0.50) | (Pro 10:26) | 2 tn The participle is plural, and so probably should be taken in a distributive sense: “to each one who sends him.” |
(0.50) | (Pro 10:2) | 3 tn Heb “death.” This could refer to literal death, but it is probably figurative here for mortal danger or ruin. |