(0.57) | (Num 26:16) | 2 tc The Greek version and Smr have “Ad[d]i,” probably by confusion of letters. |
(0.57) | (Num 18:9) | 1 tn Heb “from the fire.” It probably refers to those parts that were not burned. |
(0.57) | (Lev 8:23) | 1 tn Again, Aaron probably did the slaughtering (cf. the notes on Lev 8:15-16 above). |
(0.57) | (Lev 8:19) | 1 tn Aaron probably did the slaughtering (cf. the notes on Lev 8:15-16 above). |
(0.57) | (Gen 50:3) | 3 sn Seventy days. This probably refers to a time of national mourning. |
(0.57) | (Gen 18:5) | 1 tn The Qal cohortative here probably has the nuance of polite request. |
(0.57) | (Gen 4:23) | 1 tn The Hebrew term יֶלֶד (yeled) probably refers to a youthful warrior here, not a child. |
(0.51) | (Isa 51:12) | 1 tc The plural suffix should probably be emended to the second masculine singular (which is used in v. 13). The final mem (ם) is probably dittographic; note the mem at the beginning of the next word. |
(0.51) | (Isa 45:8) | 4 tc The Hiphil verb form (תַצְמִיחַ, tatsmiakh) should probably be emended to a Qal (תִצְמַח, titsmakh). The יח sequence at the end of the form is probably due to dittography (note the following יַחַד, yakhad). |
(0.51) | (Job 1:15) | 3 sn Job’s servants were probably armed and gave resistance, which would be the normal case in that time. This was probably why they were “killed with the sword.” |
(0.51) | (2Ch 2:8) | 1 tn This is probably a variant name for almug trees; see 9:10-11 and the parallel passage in 1 Kgs 10:11-12; cf. NLT. One or the other probably arose through metathesis of letters. |
(0.51) | (Jdg 9:26) | 2 tn Heb “trusted in him.” Here the verb probably describes more than a mental attitude. It is likely that the Shechemites made an alliance with Gaal and were now trusting him for protection in return for their loyalty (and probably tribute). |
(0.50) | (Rev 16:2) | 4 tn Or “ulcerated sores”; the term in the Greek text is singular but is probably best understood as a collective singular. |
(0.50) | (Rev 6:4) | 1 tn L&N 79.31 states, “‘fiery red’ (probably with a tinge of yellow or orange).” |
(0.50) | (1Jo 2:5) | 1 tn The referent of this pronoun is probably to be understood as God, since God is the nearest previous antecedent. |
(0.50) | (Act 20:9) | 1 tn This window was probably a simple opening in the wall (see also BDAG 462 s.v. θυρίς). |
(0.50) | (Act 17:5) | 5 sn The attack took place at Jason’s house because this was probably the location of the new house church. |
(0.50) | (Joh 4:45) | 1 sn All the things he had done in Jerusalem probably refers to the signs mentioned in John 2:23. |
(0.50) | (Luk 8:52) | 1 sn This group probably includes outside or even professional mourners, not just family, because a large group seems to be present. |
(0.50) | (Luk 6:29) | 1 sn The phrase strikes you on the cheek probably pictures public rejection, like the act that indicated expulsion from the synagogue. |