Texts Notes Verse List Exact Search
Results 821 - 840 of 2856 for there (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 Next Last
  Discovery Box
(0.25) (Hab 1:3)

tn Heb “and there is conflict and strife he lifts up.” The present translation takes the verb יִשָּׂא (yisaʾ) in the sense of “carry, bear,” and understands the subject to be indefinite (“one”).

(0.25) (Jon 2:2)

sn The eight verses of Jonah’s prayer in Hebrew contain twenty-seven first person pronominal references to himself. There are fifteen second- or third person references to the Lord.

(0.25) (Amo 6:14)

sn Once again there is irony in the divine judgment. The oppressive nation itself will suffer oppression. The verb “oppress” (לָחַץ, lakhats) in this verse is not the same as that used in 4:1 (עָשַׁק, ʿashaq).

(0.25) (Amo 5:5)

sn Again there is irony. The name Bethel means “house of God” in Hebrew. How surprising and tragic that Bethel, the “house of God” where Jacob received the inheritance given to Abraham, would be overrun by disaster.

(0.25) (Hos 4:1)

tn Heb “there is no truthfulness nor loyalty nor knowledge of God in the land.” Here “knowledge of God” refers to recognition of his authority and obedience to his will.

(0.25) (Dan 10:5)

sn The identity of the messenger is not specifically disclosed. Presumably he is an unnamed angel. Some interpreters identify him as Gabriel, but there is no adequate reason for doing so.

(0.25) (Eze 28:24)

tn Heb “and there will not be for the house of Israel a brier that pricks and a thorn that inflicts pain from all the ones who surround them, the ones who scorn them.”

(0.25) (Lam 4:4)

tn Heb “there is not a divider to them.” The term “divider” refers to the action of breaking bread in two before giving it to a person to eat (Isa 58:7; Jer 16:7; Lam 4:4).

(0.25) (Lam 1:12)

tc The Heb לוֹא אֲלֵיכֶם (loʾ ʾalekhem, “not to you”) is often considered awkward and difficult, but there is no textual evidence yet adduced to suggest a better original reading.

(0.25) (Jer 42:4)

tn Heb “I have heard” = “I agree.” For this nuance of the verb, see BDB 1034 s.v. שָׁמַע Qal.1.j, and compare the usage in Gen 37:27 and Judg 11:17 listed there.

(0.25) (Jer 41:8)

tn Heb “But there were 10 men found among them and they said.” However, for the use of “were found” = “be, happened to be” see BDB 594 s.v. מָצָא 2.c and compare the usage in 41:3.

(0.25) (Jer 37:10)

tn The condition here is, of course, purely hypothetical, and the consequence is a poetic exaggeration. The intent is to assure Zedekiah that there is absolutely no hope of the city being spared.

(0.25) (Jer 30:13)

tc The translation of these first two lines follows the redivision of the lines suggested in NIV and NRSV. The Masoretes read, “There is no one who pleads your cause with reference to [your] wound.”

(0.25) (Jer 30:5)

tn Heb “We have heard the sound of panic and of fear, and there is no peace.” It is generally agreed that the person of the verb presupposes that this is an unintroduced quote of the people.

(0.25) (Jer 24:6)

tn The words “There” and “firmly in the land” are not in the text but are implicit from the connection and the metaphor. They are supplied in the translation for clarity.

(0.25) (Jer 22:11)

tn Heb “For thus said the Lord concerning Shallum son of Josiah, king of Judah, who reigned instead of his father, who went away from this place: He will not return there again.”

(0.25) (Jer 18:15)

sn Heb “the ancient path.” This has already been referred to in Jer 6:16. There is another “old way,” but it is the path trod by the wicked (cf. Job 22:15).

(0.25) (Jer 16:19)

tn Once again the translation has sacrificed some of the rhetorical force for the sake of clarity and English style: Heb “Only falsehood did our ancestors possess, vanity and [things in which?] there was no one profiting in them.”

(0.25) (Jer 15:4)

tn The length of this sentence runs contrary to the normal policy followed in the translation of breaking up long sentences. However, there does not seem any way to break it up here without losing the connections.

(0.25) (Jer 15:7)

tn Heb “I have winnowed them with a winnowing fork in the gates of the land.” The word “gates” is here being used figuratively for the cities, the part for the whole. See 14:2 and the notes there.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org