Texts Notes Verse List Exact Search
Results 61 - 80 of 1187 for often (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Psa 33:20)

tn Or “our lives.” The suffixed form of נֶפֶשׁ (nefesh, “being, life”) is often equivalent to a pronoun in poetic texts.

(0.35) (Psa 16:10)

tn Or “my life.” The suffixed form of נֶפֶשׁ (nefesh, “being”) is often equivalent to a pronoun in poetic texts.

(0.35) (Job 38:11)

tn The text has תֹסִיף (tosif, “and you may not add”), which is often used idiomatically (as in verbal hendiadys constructions).

(0.35) (Job 31:8)

tn The cohortative is often found in the apodosis of the conditional clause (see GKC 320 §108.f).

(0.35) (Job 21:17)

tn The interrogative “How often” occurs only with the first colon; it is supplied for smoother reading in the next two.

(0.35) (1Ki 15:13)

tn Heb “mother,” but Hebrew often uses the terms “father” and “mother” for grandparents and more remote ancestors.

(0.35) (1Ki 15:10)

tn Heb “mother,” but Hebrew often uses the terms “father” and “mother” for grandparents and more remote ancestors.

(0.35) (1Ki 15:11)

tn Heb “father,” but Hebrew often uses the terms “father” and “mother” for grandparents and more remote ancestors.

(0.35) (1Ki 4:29)

tn Heb “heart,” i.e., mind. (The Hebrew term translated “heart” often refers to the mental faculties.)

(0.35) (Num 19:4)

sn Seven is a number with religious significance; it is often required in sacrificial ritual for atonement or for purification.

(0.35) (Gen 22:5)

tn This Hebrew word literally means “to bow oneself close to the ground.” It often means “to worship.”

(0.30) (Rev 19:12)

sn Diadem crowns were a type of crown used as a symbol of the highest ruling authority in a given area, and thus often associated with kingship.

(0.30) (Rev 13:1)

sn Diadem crowns were a type of crown used as a symbol of the highest ruling authority in a given area, and thus often associated with kingship.

(0.30) (Rev 12:3)

sn Diadem crowns were a type of crown used as a symbol of the highest ruling authority in a given area, and thus often associated with kingship.

(0.30) (Rev 5:9)

tn The word “persons” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.

(0.30) (2Pe 3:4)

tn The verb κοιμάω (koimaō) literally means “sleep,” but it is often used in the Bible as a euphemism for the death of a believer.

(0.30) (1Pe 2:18)

tn The Greek term here is οἰκέτης (oiketēs), often used of a servant in a household (who would have been a slave).

(0.30) (Heb 2:13)

tn Grk “behold, I,” but this construction often means “here is/there is” (cf. BDAG 468 s.v. ἰδού 2).

(0.30) (2Ti 2:25)

sn Correcting is the word for “child-training” or “discipline.” It is often positive (training, educating) but here denotes the negative side (correcting, disciplining).

(0.30) (Eph 1:6)

tn Grk “the beloved.” The term ἠγαπημένῳ (ēgapēmenō) means “beloved,” but often bears connotations of “only beloved” in an exclusive sense. “His dearly loved Son” picks up this connotation.



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org