Texts Notes Verse List Exact Search
Results 61 - 80 of 1138 for difference (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Next Last
  Discovery Box
(0.50) (Rev 6:8)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 6:5)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 6:2)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 4:7)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 4:4)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 4:5)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 4:6)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 3:14)

tn Here καί (kai) has not been translated due to differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 3:12)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 2:21)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and contemporary English style.

(0.50) (Rev 2:27)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 3:1)

tn Here καί (kai) has not been translated due to differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 3:7)

tn Here καί (kai) has not been translated due to differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 2:18)

tn Here καί (kai) has not been translated due to differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 1:18)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 2:12)

tn Here καί (kai) has not been translated due to differences between Greek and English style.

(0.50) (Rev 2:8)

tn Here καί (kai) has not been translated due to differences between Greek and English style.

(0.50) (Heb 2:14)

tn Or “partook of” (this is a different word than the one in v. 14a).

(0.50) (Phm 1:7)

tn Here γάρ (gar) has not been translated because of differences between Greek and contemporary English style.

(0.50) (1Ti 6:3)

tn Grk “teaches other doctrines,” (different from apostolic teaching, cf. 1 Tim 1:3).



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org