Texts Notes Verse List Exact Search

Your search for "This" did not find any bible verses that matched.

Results 761 - 780 of 13044 for This (0.001 seconds)
Jump to page: First Prev 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Rom 2:25)

tn This contrast is clearer and stronger in Greek than can be easily expressed in English.

(0.35) (Rom 2:8)

tn This contrast is clearer and stronger in Greek than can be easily expressed in English.

(0.35) (Rom 2:17)

tn Grk “boast in God.” This may be an allusion to Jer 9:24.

(0.35) (Rom 2:3)

tn Grk “do you think this,” referring to the clause in v. 3b.

(0.35) (Act 28:18)

tn Grk “no basis for death,” but in this context a sentence of death is clearly indicated.

(0.35) (Act 28:17)

tn Grk “Men brothers,” but this is both awkward and unnecessary in English.

(0.35) (Act 27:35)

tn Or “before them all,” but here this could be misunderstood to indicate a temporal sequence.

(0.35) (Act 25:16)

tn Grk “any man.” This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos).

(0.35) (Act 24:23)

tn Grk “any of his own” (this could also refer to relatives).

(0.35) (Act 24:26)

tn On this term, which could mean “conferred with him,” see BDAG 705 s.v. ὁμιλέω.

(0.35) (Act 24:16)

tn Grk “men,” but this is a generic use (Paul does not have only males in view).

(0.35) (Act 24:5)

tn This term is yet another NT hapax legomenon (BDAG 894 s.v. πρωτοστάτης).

(0.35) (Act 23:27)

tn In Greek this is a present tense retained in indirect discourse.

(0.35) (Act 23:15)

tn The words “this place” are not in the Greek text, but are implied.

(0.35) (Act 23:7)

tn Grk “there came about an argument.” This has been simplified to “an argument began”

(0.35) (Act 22:15)

tn Grk “all men,” but this is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos).

(0.35) (Act 22:11)

tn Grk “by” (ὑπό, hupo), but this would be too awkward in English following the previous “by.”

(0.35) (Act 22:2)

sn This is best taken as a parenthetical note by the author.

(0.35) (Act 21:35)

tn This refers to mob violence (BDAG 175 s.v. βία b).

(0.35) (Act 21:33)

tn Grk “and what it is”; this has been simplified to “what.”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org