Texts Notes Verse List Exact Search
Results 581 - 600 of 3655 for Lord (0.002 seconds)
Jump to page: First Prev 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Next Last
  Discovery Box
(0.42) (Jos 22:23)

tn Heb “the Lord, he will seek.” Perhaps this is a self-imprecation in an oath, “may the Lord himself punish us.”

(0.42) (Jos 6:24)

tn Heb “the treasury of the house of the Lord.” Technically the Lord did not have a “house” yet, so perhaps this refers to the tabernacle using later terminology.

(0.42) (Deu 32:39)

tn Verses 39-42 appear to be a quotation of the Lord and so the introductory phrase “says the Lord” is supplied in the translation for clarity.

(0.42) (Deu 32:34)

tn Verses 34-35 appear to be a quotation of the Lord and so the introductory phrase “says the Lord” is supplied in the translation.

(0.42) (Deu 29:12)

tn Heb “for you to pass on into the covenant of the Lord your God and into his oath, which the Lord your God is cutting with you today.”

(0.42) (Deu 9:26)

tn Heb “Lord Yahweh” (אֲדֹנָי יְהוִה, ʾadonay yehvih). The phrase is customarily rendered by Jewish tradition as “Lord God” (אֲדֹנָי אֱלֹהִים, ʾadonay ʾelohim).

(0.42) (Deu 1:8)

tn Heb “the Lord.” Since the Lord is speaking, it is preferable for clarity to supply the first person pronoun in the translation.

(0.42) (Num 22:19)

tn This clause is also a verbal hendiadys: “what the Lord might add to speak,” meaning, “what more the Lord might say.”

(0.42) (Num 14:28)

tn The word נְאֻם (neʾum) is an “oracle.” It is followed by the subjective genitive: “the oracle of the Lord” is equal to saying “the Lord says.”

(0.42) (Lev 10:6)

tn Heb “shall weep [for] the burning which the Lord has burned”; NIV “may mourn for those the Lord has destroyed by fire.”

(0.42) (Exo 13:12)

tn The Hebrew text simply has “the males to Yahweh.” It indicates that the Lord must have them, or they belong to the Lord.

(0.42) (Exo 5:22)

tn The designation in Moses’ address is “Lord” (אֲדֹנָי, ʾadonay)—the term for “lord” or “master” but pointed as it would be when it represents the tetragrammaton.

(0.42) (Exo 4:13)

tn The word בִּי (bi) is a particle of entreaty; it seeks permission to speak and is always followed by “Lord” or “my Lord.”

(0.42) (Gen 47:25)

tn Heb “we find favor in the eyes of my lord.” Some interpret this as a request, “may we find favor in the eyes of my lord.”

(0.42) (Gen 18:30)

tn Heb “let it not be hot to the Lord.” This is an idiom which means “may the Lord not be angry.”

(0.40) (Phi 1:14)

tn Or “most of the brothers and sisters in the Lord, having confidence.”

(0.40) (Eph 6:9)

tn Grk “because of both they and you, the Lord is, in heaven…”

(0.40) (Gal 6:14)

tn Or perhaps, “through whom,” referring to the Lord Jesus Christ rather than the cross.

(0.40) (2Co 5:11)

tn Or “because we know what it means to fear the Lord.”

(0.40) (2Co 3:18)

tn Or “we all with unveiled faces beholding the glory of the Lord as in a mirror.”



TIP #18: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.12 seconds
powered by bible.org