Texts Notes Verse List Exact Search
Results 41 - 60 of 5581 for using (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Next Last
  Discovery Box
(0.49) (Num 14:45)

tn The verb used here means “crush by beating,” or “pounded” them. The Greek text used “cut them in pieces.”

(0.49) (Lev 7:24)

tn Heb “shall be used for any work”; cf. NIV, NLT “may be used for any other purpose.”

(0.43) (Psa 120:4)

tn Heb “with coals of the wood of the broom plant.” The wood of the broom plant was used to make charcoal, which in turn was used to fuel the fire used to forge the arrowheads.

(0.42) (Act 24:17)

tn Grk “to bring alms,” but the term “alms” is not in common use today, so the closest modern equivalent, “gifts for the poor,” is used instead.

(0.42) (Luk 6:46)

tn The double use of the vocative is normally used in situations of high emotion or emphasis. Even an emphatic confession without action means little.

(0.42) (Mat 12:43)

tn Grk “man.” This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos), referring to both males and females. This same use occurs in v. 45.

(0.42) (Mat 7:21)

sn The double use of the vocative is normally used in situations of high emotion or emphasis. Even an emphatic confession like this one without corresponding action means little.

(0.42) (Mic 4:9)

tn Heb “that.” The Hebrew particle כִּי (ki) is used here in a resultative sense; for this use see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 73, §450.

(0.42) (Jer 46:21)

tn The temporal use of the particle כִּי (ki; BDB 472 s.v. כִּי 2.a) seems more appropriate to the context than the causal use.

(0.42) (Jer 28:13)

tn Heb “Hananiah, ‘Thus says the Lord….” The translation uses an indirect quotation here used to eliminate one level of embedded quotation.

(0.42) (Isa 5:26)

tn Heb “he.” Singular forms are used throughout vv. 26-30 to describe this nation, but for stylistic reasons the translation uses the plural for these collective singulars.

(0.42) (Psa 112:10)

tn The Hebrew text uses the singular; the representative wicked individual is in view as typifying the group (note the use of the plural form in v. 10).

(0.42) (Psa 11:5)

tn Heb “examines,” the same verb used in v. 4b. But here it is used in a metonymic sense of “examine and approve” (see Jer 20:12).

(0.42) (Psa 5:7)

tn Heb “in fear [of] you.” The Hebrew noun יִרְאָה (yirʾah, “fear”), when used of fearing God, is sometimes used metonymically for what it ideally produces: “worship, reverence, piety.”

(0.42) (Job 19:14)

tn The Pual participle is used for those “known” to him, or with whom he is “familiar,” whereas קָרוֹב (qarov, “near”) is used for a relative.

(0.42) (Job 5:7)

tn Heb “man [is].” Because “man” is used in a generic sense for humanity here, the generic “people” has been used in the translation.

(0.42) (Job 4:7)

tn The adjective is used here substantivally. Without the article the word stresses the meaning of “uprightness.” Job will use “innocent” and “upright” together in 17:8.

(0.42) (Num 28:2)

tn The construction uses the imperfect tense expressing instruction, followed by the infinitive construct used to express the complement of direct object.

(0.42) (Num 9:2)

tc The Greek text uses a plural here but the singular in vv. 7 and 13; the Smr uses the plural in all three places.

(0.42) (Exo 5:18)

tn The text has two imperatives: “go, work.” They may be used together to convey one complex idea (so a use of hendiadys): “go back to work.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by bible.org