Texts Notes Verse List Exact Search
Results 41 - 60 of 230 for darkness (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Next
  Discovery Box
(0.53) (Job 20:26)

tn Heb “all darkness is hidden for his laid up things.” “All darkness” refers to the misfortunes and afflictions that await. The verb “hidden” means “is destined for.”

(0.50) (Mic 3:6)

sn The coming of night (and darkness in the following line) symbolizes the cessation of revelation.

(0.50) (Eze 30:18)

sn In Zeph 1:15 darkness is associated with the day of the Lord.

(0.50) (Isa 50:10)

tn The plural indicates degree. Darkness may refer to exile and/or moral evil.

(0.50) (Isa 29:18)

tn Heb “and out of gloom and darkness the eyes of the blind will see.”

(0.50) (Isa 24:11)

tn Heb “all joy turns to evening,” the darkness of evening symbolizing distress and sorrow.

(0.50) (Jos 2:5)

tn Heb “And the gate was to be shut in the darkness and the men went out.”

(0.50) (Gen 30:32)

tn Or “every black lamb”; Heb “and every dark sheep among the lambs.”

(0.50) (Gen 15:12)

tn Heb “and look, terror, a great darkness was falling on him.”

(0.49) (Job 22:11)

tn Heb “or dark you cannot see.” Some commentators and the RSV follow the LXX in reading אוֹ (ʾo, “or”) as אוֹר (ʾor, “light”) and translate it “The light has become dark” or “Your light has become dark.” A. B. Davidson suggests the reading “Or seest thou not the darkness.” This would mean Job does not understand the true meaning of the darkness and the calamities.

(0.44) (Jam 1:17)

tn Grk “variation or shadow of turning” (referring to the motions of heavenly bodies causing variations of light and darkness).

(0.44) (Act 13:1)

sn Simeon may well have been from North Africa, since the Latin loanword Niger refers to someone as “dark-complexioned.”

(0.44) (Isa 47:5)

tn Heb “darkness,” which may indicate a place of hiding where a fugitive would seek shelter and protection.

(0.44) (Pro 18:8)

tn Heb “they have gone down [into] the dark/inner chambers of the belly”; NASB “of the body.”

(0.44) (Psa 105:28)

sn He made it dark. The psalmist begins with the ninth plague (see Exod 10:21-29).

(0.44) (Psa 91:5)

tn This probably alludes to a sneak attack by enemies in the darkness of night (see Song 3:8).

(0.44) (Psa 82:5)

tn Heb “walk.” The Hitpael stem indicates iterative action, picturing these ignorant “judges” as stumbling around in the darkness.

(0.44) (Job 17:12)

tn The same verb שִׂים (sim, “set”) is used this way in Isa 5:20: “…who change darkness into light.”

(0.43) (Isa 5:30)

sn The motif of light turning to darkness is ironic when compared to v. 20. There the sinners turn light (= moral/ethical good) to darkness (= moral/ethical evil). Now ironically the Lord will turn light (= the sinners’ sphere of existence and life) into darkness (= the judgment and death).

(0.43) (Job 17:12)

tn This expression is open to alternative translations: (1) It could mean that they say in the face of darkness, “Light is near.” (2) It could also mean “The light is near the darkness” or “The light is nearer than the darkness.”



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by bible.org