Texts Notes Verse List Exact Search
Results 41 - 60 of 1244 for clearly (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Next Last
  Discovery Box
(0.50) (Num 19:8)

sn Here the text makes clear that he had at least one assistant.

(0.50) (Num 15:5)

tn Heb “for the one lamb,” but it clearly means “for each lamb.”

(0.44) (2Co 3:7)

tn Grk “on stones,” but since this is clearly an allusion to the tablets of the Decalogue (see 2 Cor 3:3) the word “tablets” was supplied in the translation to make the connection clear.

(0.44) (1Co 7:28)

tn Grk “I am trying to spare you.” Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context. “Such problems” has been supplied here to make the sense of the statement clear.

(0.44) (Rev 13:1)

sn Whether this means a single name on all seven heads or seven names, one on each head, is not clear.

(0.44) (Rev 1:2)

tn “Then” is not in the Greek text, but is supplied to make the chronological succession clear in the translation.

(0.44) (1Pe 2:2)

tn Here “And” has been supplied in the translation to show clearly the connection between vv. 1 and 2.

(0.44) (Eph 3:12)

tn The phrase “to God” is not in the text, but is clearly implied by the preceding, “access.”

(0.44) (Act 24:16)

tn BDAG 125 s.v. ἀπρόσκοπος 1 has “. συνείδησις a clear conscience Ac 24:16.”

(0.44) (Act 10:23)

sn Some of the brothers from Joppa. As v. 45 makes clear, there were Jewish Christians in this group of witnesses.

(0.44) (Joh 21:17)

tn Grk “said to him.” The words “to him” are clear from the context and slightly redundant in English.

(0.44) (Joh 21:17)

tn Grk “and said to him.” The words “to him” are clear from the context and slightly redundant in English.

(0.44) (Joh 19:6)

tn The word “him” is not in the Greek text. Direct objects were often omitted in Greek when clear from context.

(0.44) (Joh 12:28)

tn “It” is not in the Greek text. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.

(0.44) (Joh 12:28)

tn “It” is not in the Greek text. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.

(0.44) (Joh 12:29)

tn “The voice” is not in the Greek text. Direct objects were often omitted in Greek when clear from the context.

(0.44) (Luk 5:20)

sn The passive voice here is a divine passive (ExSyn 437). It is clear that God does the forgiving.

(0.44) (Luk 2:37)

sn The statements about Anna worshiping with fasting and prayer night and day make her extreme piety clear.

(0.44) (Luk 1:41)

sn The passage makes clear that Elizabeth spoke her commentary with prophetic enablement, filled with the Holy Spirit.

(0.44) (Mar 2:5)

sn The passive voice here is a divine passive (ExSyn 437). It is clear that God does the forgiving.



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org