Texts Notes Verse List Exact Search
Results 41 - 60 of 241 for approached (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Sos 2:8)

tn The phrase “is approaching” does not appear in Hebrew but is supplied in the translation for the sake of clarity.

(0.35) (Pro 1:24)

sn This expression is a metonymy of adjunct; it is a gesture that goes with the appeal for some to approach.

(0.35) (Jdg 16:1)

tn Heb “approached her.” The idiom בּוֹא אֶל (boʾ ʾel, “to go to”) is a euphemism for sexual relations.

(0.35) (Jos 8:11)

tn Heb “All the people of war who were with him went up and approached and came opposite the city.”

(0.35) (Gen 24:63)

tn Heb “And he lifted up his eyes.” This idiom emphasizes the careful look Isaac had at the approaching caravan.

(0.30) (2Sa 11:4)

tn The expression בּוֹא אֶל (boʾ ʾel) means “come to” or “approach,” but is also used as a euphemism for sexual relations, the implied purpose for approaching someone. Here it refers only to the stage of approaching while the next verb describes the result. That she is the subject of this verb (while David is the subject of the next verb) probably indicates that the act was consensual.

(0.30) (Exo 19:15)

tn Heb “do not approach a woman.” The phrase with נָגַשׁ (nagash, “approach”) is an idiom for sexual relations, which is also true of similar verbs such as בּוֹא אֶל (boʾ ʾel, “come to”) and קָרַב (qarav, “approach”). NIV “Abstain from sexual relations.” NASV “Do not go near a woman.” Temporary abstinence was also part of the prescribed practice for war efforts because the Lord would be in their camp (Deut 23:9-14).

(0.30) (Act 27:23)

tn Or “stood by me.” BDAG 778 s.v. παρίστημι/παριστάνω 2.a.α states, “approach, come τινί (to) someoneAc 9:39; 27:23.”

(0.30) (Act 10:17)

tn BDAG 418 s.v. ἐφίστημι 1 has “ἐπί τι approach or stand by someth. (Sir 41:24) Ac 10:17.”

(0.30) (Act 10:17)

sn As Peter puzzled over the meaning of the vision, the messengers from Cornelius approached the gate. God’s direction here had a sense of explanatory timing.

(0.30) (Act 4:5)

sn Experts in the law would have been mostly like the Pharisees in approach. Thus various sects of Judaism were coming together against Jesus.

(0.30) (Luk 22:32)

sn Strengthen your brothers refers to Peter helping to strengthen their faith. Jesus quite graciously restores Peter “in advance,” even with the knowledge of his approaching denials.

(0.30) (Luk 11:9)

sn The three present imperatives in this verse (Ask…seek…knock) are probably intended to call for a repeated or continual approach before God.

(0.30) (Luk 9:12)

tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate that the disciples’ request was related to the approach of sunset.

(0.30) (Luk 3:5)

sn The figurative language of this verse speaks of the whole creation preparing for the arrival of a major figure, so all obstacles to his approach are removed.

(0.30) (Hab 2:1)

sn Habakkuk compares himself to a watchman stationed on the city wall who keeps his eyes open for approaching messengers or danger.

(0.30) (Dan 6:11)

tn Aram “those men”; the referent (the administrative officials who had earlier approached the king about the edict) has been specified in the translation for clarity.

(0.30) (Isa 8:3)

tn The expression קָרַב אֶל (qarav ʾel) means “draw near to” or “approach,” but is also used as a euphemism for the intended purpose of sexual relations.

(0.30) (Sos 2:8)

tn The exclamation הִנֵּה־זֶה (hinneh zeh, “Look!”) is used of excited speech when someone is seen approaching (Isa 21:9).

(0.30) (1Ch 7:23)

tn The expression בּוֹא אֶל (boʾ ʾel) means “come to” or “approach,” but is also used as a euphemism for sexual relations.



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by bible.org