Texts Notes Verse List Exact Search
Results 481 - 500 of 1884 for saying (0.001 seconds)
Jump to page: First Prev 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Pro 15:28)

sn The form is plural. What they say (the “mouth” is a metonymy of cause) is any range of harmful things.

(0.35) (Psa 50:5)

tn The words “he says” are supplied in the translation for clarification. God’s summons to the defendant follows.

(0.35) (Psa 50:7)

tn The words “he says” are supplied in the translation for clarification. God’s charges against his people follow.

(0.35) (Psa 2:3)

tn The words “they say” are supplied in the translation for clarification. The quotation represents the words of the rebellious kings.

(0.35) (Job 41:23)

tn The last clause says “it cannot be moved.” But this part will function adverbially in the sentence.

(0.35) (Job 41:15)

tn Instead of צָר (tsar, “closely”) the LXX has צֹר (tsor, “stone”) to say that the seal was rock hard.

(0.35) (Job 36:18)

tn The first expression is idiomatic: the text says, “because wrath lest it entice you”—thus, beware.

(0.35) (Job 32:15)

tn Heb “words have moved away from them,” meaning words are gone from them, they have nothing left to say.

(0.35) (Job 31:18)

tn The expression “from my mother’s womb” is obviously hyperbolic. It is a way of saying “all his life.”

(0.35) (Job 26:11)

sn H. H. Rowley (Job [NCBC], 173) says these are the great mountains, perceived to hold up the sky.

(0.35) (Job 24:18)

tn The verb “say” is not in the text; it is supplied here to indicate that this is a different section.

(0.35) (Job 17:12)

tn The rest of the verse makes better sense if it is interpreted as what his friends say.

(0.35) (Job 14:15)

tn The independent personal pronoun is emphatic, as if to say, “and I on my part will answer.”

(0.35) (Job 13:2)

tn Heb “Like your knowledge”; in other words Job is saying that his knowledge is like their knowledge.

(0.35) (2Ch 25:4)

tn Heb “as it is written in the scroll of the law of Moses which the Lord commanded, saying.”

(0.35) (1Ch 17:24)

tn Heb “saying.” The words “as people” are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.

(0.35) (2Ki 17:26)

tn Heb “and they said to the king of Assyria, saying.” The plural subject of the verb is indefinite.

(0.35) (2Ki 7:4)

tn Heb “If we say, ‘We will enter the city,’ the famine is in the city and we will die there.”

(0.35) (1Ki 21:21)

tn The introductory formula “the Lord says” is omitted in the Hebrew text, but supplied in the translation for clarification.

(0.35) (Rut 2:4)

tn Heb “said to.” Context indicates that the following expression is a greeting, the first thing Boaz says to his workers.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org