Texts Notes Verse List Exact Search
Results 421 - 440 of 2260 for make (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Next Last
  Discovery Box
(0.30) (Pro 10:7)

tn The editors of BHS suggest a reading “will be cursed” to make a better parallelism, but the reading of the MT is more striking as a metaphor.

(0.30) (Pro 9:9)

tn The Hiphil verb normally means “to cause to know, make known,” but here the context suggests “to teach” (so many English versions).

(0.30) (Pro 6:31)

tn The imperfect tense has an obligatory nuance. The verb in the Piel means “to repay; to make restitution; to recompense”; cf. NCV, TEV, CEV “must pay back.”

(0.30) (Pro 2:2)

tn The Hiphil infinitive construct לְהַקְשִׁיב (lehaqshiv, “by making attentive”) functions as an epexegetical explanation of how one will receive the instruction.

(0.30) (Psa 135:18)

tn Heb “will be.” Another option is to take the prefixed verbal form as a prayer, “may those who make them end up like them.”

(0.30) (Psa 115:8)

tn Heb “will be.” Another option is to take the prefixed verbal form as a prayer, “may those who make them end up like them.”

(0.30) (Psa 105:8)

tn Heb “[the] word he commanded.” The text refers here to God’s unconditional covenantal promise to Abraham and the patriarchs, as vv. 10-12 make clear.

(0.30) (Psa 89:5)

tn As the following context makes clear, the personified “heavens” here stand by metonymy for the angelic beings that surround God’s heavenly throne.

(0.30) (Psa 69:26)

tn Heb “they announce the pain of your wounded ones” (i.e., “the ones whom you wounded,” as the parallel line makes clear).

(0.30) (Psa 68:26)

tn Heb “from the fountain of Israel,” which makes little, if any, sense here. The translation assumes an emendation to בְּמִקְרָאֵי (bemiqraʾe, “in the assemblies of [Israel]”).

(0.30) (Psa 68:22)

tn That is, the enemies mentioned in v. 21. Even if they retreat to distant regions, God will retrieve them and make them taste his judgment.

(0.30) (Psa 62:4)

sn The enemies use deceit to bring down their victim. They make him think they are his friends by pronouncing blessings upon him, but inwardly they desire his demise.

(0.30) (Psa 50:5)

tn Heb “the cutters of my covenant according to sacrifice.” A sacrifice accompanied the covenant-making ceremony and formally ratified the agreement (see Exod 24:3-8).

(0.30) (Psa 36:7)

tn Heb “and the sons of man in the shadow of your wings find shelter.” The preservation of physical life is in view, as the next verse makes clear.

(0.30) (Psa 26:4)

tn Heb “go.” The psalmist uses the imperfect form of the verb to emphasize that he does not make a practice of associating with such people.

(0.30) (Psa 26:5)

tn Heb “sit.” The psalmist uses the imperfect form of the verb to emphasize that he does not make a practice of associating with such people.

(0.30) (Psa 18:32)

sn Gives me strength. As the following context makes clear, this refers to physical and emotional strength for battle (see especially v. 39).

(0.30) (Psa 4:7)

tn Heb “you place joy in my heart.” Another option is to understand the perfect verbal form as indicating certitude, “you will make me happier.”

(0.30) (Job 38:34)

tc The LXX has “answer you,” and some editors have adopted this. However, the reading of the MT makes better sense in the verse.

(0.30) (Job 38:9)

tn The temporal clause here uses the infinitive from שִׂים (sim, “to place; to put; to make”). It underscores the sovereign placing of things.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org