Texts Notes Verse List Exact Search
Results 21 - 40 of 1883 for two (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Next Last
  Discovery Box
(0.59) (Psa 135:19)

tn Heb “house” (here and in the next two lines).

(0.59) (Job 13:20)

tn The line reads “do not do two things.”

(0.59) (2Ki 4:33)

tn Heb “and closed the door behind the two of them.”

(0.59) (2Ki 4:34)

tn Heb “his” (also in the next two clauses).

(0.59) (Gen 48:13)

tn Heb “and Joseph took the two of them.”

(0.59) (Gen 44:27)

tn Heb “that two sons my wife bore to me.”

(0.59) (Gen 31:37)

tn Heb “that they may decide between us two.”

(0.58) (2Ki 9:32)

tn Heb “two, three.” The narrator may be intentionally vague or uncertain here, or the two numbers may represent alternate traditions.

(0.58) (Lev 16:7)

tn Heb “the two he-goats,” referred to as “two he-goats of goats” in v. 5.

(0.58) (Exo 26:14)

sn Two outer coverings made of stronger materials will be put over the tent and the curtain, the two inner layers.

(0.58) (Exo 15:16)

tn The two words can form a nominal hendiadys, “a dreadful fear,” though most English versions retain the two separate terms.

(0.58) (Gen 32:2)

sn The name Mahanaim apparently means “two camps.” Perhaps the two camps were those of God and of Jacob.

(0.50) (Jer 27:19)

sn The two bronze pillars are the two free-standing pillars at the entrance of the temple (Jakin and Boaz) described in 1 Kgs 7:15-22.

(0.50) (2Ch 22:2)

tc Heb “forty-two,” but some mss of the LXX and the Syriac along with the parallel passage in 2 Kgs 8:26 read “twenty-two.”

(0.50) (1Sa 23:7)

tn Heb “with two gates and a bar.” Since in English “bar” could be understood as a saloon, it has been translated as an attributive: “two barred gates.”

(0.50) (Exo 36:24)

tn The clause is repeated to show the distributive sense; it literally says, “and two bases under the one frame for its two projections.”

(0.50) (Exo 26:19)

tn The clause is repeated to show the distributive sense; it literally says, “and two bases under the one frame for its two projections.”

(0.47) (Rev 19:7)

tn This verb and the next two verbs are hortatory subjunctives (giving exhortations).

(0.47) (Rev 11:12)

tn Grk “they”; the referent (the two prophets) has been specified in the translation for clarity.

(0.47) (1Pe 3:18)

tn Greek emphasizes the contrast between these two phrases more than can be easily expressed in English.



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org