Texts Notes Verse List Exact Search
Results 21 - 40 of 186 for free (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next
  Discovery Box
(0.37) (Gal 4:30)

sn A quotation from Gen 21:10. The phrase of the free woman does not occur in Gen 21:10.

(0.37) (Act 22:23)

sn Their cloaks. The outer garment, or cloak, was taken off and laid aside to leave the arms free (perhaps in this case as preparation for throwing stones).

(0.37) (Act 22:20)

sn The cloaks. The outer garment, or cloak, was taken off and laid aside to leave the arms free (in this case for throwing stones).

(0.37) (Act 7:58)

sn Laid their cloaks. The outer garment, or cloak, was taken off and laid aside to leave the arms free (in this case for throwing stones).

(0.37) (Luk 4:19)

sn A quotation from Isa 61:1-2a. Within the citation is a line from Isa 58:6, with its reference to setting the oppressed free.

(0.37) (Hag 2:4)

tn Heb “the people of the land” (עַם הָאָרֶץ, ʿam haʾarets); this is a technical term referring to free citizens as opposed to slaves.

(0.37) (Hos 8:5)

tn Heb “How long will they be able to be free from punishment?” This rhetorical question affirms that Israel will not survive much longer until God punishes it.

(0.37) (Jer 27:19)

sn The two bronze pillars are the two free-standing pillars at the entrance of the temple (Jakin and Boaz) described in 1 Kgs 7:15-22.

(0.37) (Jer 2:20)

tn Heb “you broke your yoke…tore off your yoke ropes.” The metaphor is that of a recalcitrant ox or heifer which has broken free from its master.

(0.37) (Pro 20:9)

sn The verse is a rhetorical question; it is affirming that no one can say this because no one is pure and free of sin.

(0.37) (Pro 19:5)

tn Heb “will not escape” (so NAB, NASB); NIV “will not go free.” Here “punishment” is implied, and has been supplied in the translation for clarity.

(0.37) (Pro 14:13)

sn No joy is completely free of grief. There is a joy that is superficial and there is underlying pain that will remain after the joy is gone.

(0.37) (Pro 11:6)

sn The contrast is between being rescued or delivered (נָצַל, natsal) and being captured (לָכַד, lakhad). Righteousness is freeing; [evil] desires are enslaving.

(0.37) (Pro 6:29)

tn The verb is יִנָּקֶה (yinnaqeh), the Niphal imperfect from נָקָה (naqah, “to be empty; to be clean”). From it we get the adjectives “clean,” “free from guilt,” “innocent.” The Niphal has the meanings (1) “to be cleaned out” (of a plundered city; e.g., Isa 3:26), (2) “to be clean; to be free from guilt; to be innocent” (Ps 19:14), (3) “to be free; to be exempt from punishment” [here], and (4) “to be free; to be exempt from obligation” (Gen 24:8).

(0.37) (Psa 143:10)

sn A level land (where one can walk free of obstacles) here symbolizes divine blessing and protection. See Pss 26:12 and 27:11 for similar imagery.

(0.37) (Est 4:14)

tn Heb “And who knows whether” (so NASB). The question is one of hope, but free of presumption. Cf. Jonah 3:9.

(0.37) (Lev 26:13)

tn In other words, to walk as free people and not as slaves. Cf. NIV “with (+ your CEV, NLT) heads held high”; NCV “proudly.”

(0.37) (Exo 21:2)

tn The adverb חִנָּם (hinnam) means “gratis, free”; it is related to the verb “to be gracious, show favor” and the noun “grace.”

(0.37) (Gen 24:8)

sn You will be free. If the prospective bride was not willing to accompany the servant back to Canaan, the servant would be released from his oath to Abraham.

(0.35) (Gal 4:26)

sn The meaning of the statement the Jerusalem above is free is that the other woman represents the second covenant (cf. v. 24); she corresponds to the Jerusalem above that is free. Paul’s argument is very condensed at this point.



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.11 seconds
powered by bible.org