Texts Notes Verse List Exact Search
Results 341 - 360 of 2830 for may (0.001 seconds)
Jump to page: First Prev 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Next Last
  Discovery Box
(0.44) (Deu 20:20)

tn Heb “however, a tree which you know is not a tree for food you may destroy and cut down.”

(0.44) (Deu 14:15)

tn The Hebrew term נֵץ (nets) may refer to the falcon or perhaps the hawk (so NEB, NIV).

(0.44) (Deu 14:5)

tn The Hebrew term אַיָּל (ʾayyal) may refer to a type of deer (cf. Arabic ʾayyal). Cf. NAB “the red deer.”

(0.44) (Deu 11:17)

tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

(0.44) (Deu 10:22)

tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

(0.44) (Deu 6:3)

tn Heb “may multiply greatly” (so NASB, NRSV); the words “in number” have been supplied in the translation for clarity.

(0.44) (Deu 4:19)

tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

(0.44) (Deu 1:10)

tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

(0.44) (Deu 1:1)

tn The Hebrew term מוֹל (mol) may also mean “in front of” or “near” (cf. NCV, TEV, CEV, NLT).

(0.44) (Num 24:17)

tn The word is literally “corners,” but may refer to the corners of the head, and so “skull.”

(0.44) (Num 8:15)

tn The imperfect tense could also be given the nuance of the imperfect of permission: “the Levites may go in.”

(0.44) (Lev 7:24)

tn Heb “shall be used for any work”; cf. NIV, NLT “may be used for any other purpose.”

(0.44) (Lev 6:7)

tn Heb “on one from all which he does to become guilty in it”; NAB “whatever guilt he may have incurred.”

(0.44) (Exo 33:13)

tn The imperfect tense of the verb “to know” with the vav follows the imperative of this root, and so this indicates the purpose clause (final imperfect): “in order that I may know you.” S. R. Driver summarizes it this way: that I may understand what your nature and character is, and shape my petitions accordingly, so that I may find grace in your sight, and my future prayers may be answered (Exodus, 361).

(0.44) (Exo 31:15)

tn This is an adverbial accusative of time, indicating that work may be done for six days out of the week.

(0.44) (Exo 26:6)

tn Heb “one”; KJV “it shall be one tabernacle”; NRSV “that the tabernacle may be one whole”; NLT “a single unit.”

(0.44) (Exo 21:28)

tn Traditionally “ox,” but “bull” would also be suitable. The term may refer to one of any variety of large cattle.

(0.44) (Exo 9:16)

tn Heb “in order to declare my name.” Since there is no expressed subject, this may be given a passive translation.

(0.44) (Exo 8:8)

tn Here also the imperfect tense with the vav (ו) shows the purpose of the release: “that they may sacrifice.”

(0.44) (Gen 40:1)

sn The baker may be the Egyptian retehti, the head of the bakers, who had privileges in the royal court.



TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by bible.org