Texts Notes Verse List Exact Search
Results 321 - 340 of 1053 for things (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (1Ki 21:16)

tc The Old Greek translation includes the following words here: “he tore his garments and put on sackcloth. After these things.”

(0.35) (2Sa 12:6)

tn Heb “the lamb he must repay fourfold because he did this thing and because he did not have compassion.”

(0.35) (1Sa 21:5)

tn Or “things”; or “weapons”; Heb “vessels,” which some understand as a reference to the soldiers’ bodies (so NIV).

(0.35) (1Sa 12:19)

tn Heb “for we have added to all our sins an evil [thing] by asking for ourselves a king.”

(0.35) (Rut 2:4)

tn Heb “said to.” Context indicates that the following expression is a greeting, the first thing Boaz says to his workers.

(0.35) (Num 20:4)

tn Heb “and why….” The conjunction seems to be recording another thing that the people said in their complaint against Moses.

(0.35) (Num 4:15)

tn Here the article expresses the generic idea of any holy thing (R. J. Williams, Hebrew Syntax, 19, §92).

(0.35) (Lev 21:24)

tn The words “these things” are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation for clarity.

(0.35) (Lev 22:6)

sn The phrase “any of these” refers back to the unclean things touched in vv. 4b-5.

(0.35) (Lev 17:14)

tn Heb “of all flesh” (also later in this verse). See the note on “every living thing” in v. 11.

(0.35) (Eph 5:12)

tn The participle τὰγινόμενα (taginomena) usually refers to “things happening” or “things which are,” but with the following genitive phrase ὑπ᾿ αὐτῶν (hupautōn), which indicates agency, the idea seems to be “things being done.” This passive construction was translated as an active one to simplify the English style.

(0.35) (Act 3:21)

tn Grk “until the times of the restoration of all things.” Because of the awkward English style of the extended genitive construction, and because the following relative clause has as its referent the “time of restoration” rather than “all things,” the phrase was translated “until the time all things are restored.”

(0.35) (Hag 2:7)

tn Though the subject here is singular (חֶמְדַּה, khemdah; “desire”), the preceding plural predicate mandates a collective subject, “desired (things)” or, better, an emendation to a plural form, חֲמֻדֹת (khamudot, “desirable [things],” hence “treasures”). Cf. ASV “the precious things”; NASB “the wealth”; NRSV “the treasure.” In the OT context this has no direct reference to the coming of the Messiah.

(0.35) (Pro 15:16)

sn One of the frequent characteristics of wisdom literature is the “better” saying; it is a comparison of different but similar things to determine which is to be preferred. These two verses focus on spiritual things being better than troubled material things.

(0.35) (Psa 133:2)

tn Heb “which goes down in accordance with his measured things.” The Hebrew phrase מִדּוֹתָיו (middotayv, “his measured things”) refers here to the robes worn by Aaron. HALOT 546 s.v. *מַד derives the term from מַד (mad, “robe”) rather than מִדָּה (middah, “measured thing”). Ugaritic md means “robe” and is pluralized mdt.

(0.35) (Job 27:12)

tn The text has the noun “vain thing; breath; vapor,” and then a denominative verb from the same root: “to become vain with a vain thing,” or “to do in vain a vain thing.” This is an example of the internal object, or a cognate accusative (see GKC 367 §117.q). The LXX has “you all know that you are adding vanity to vanity.”

(0.30) (Jer 36:16)

tn Heb “We must certainly report to the king all these things.” Here the word דְּבָרִים (devarim) must mean “things” (cf. BDB 183 s.v. דָּבָר IV.3) rather than “words,” because a verbatim report of all the words in the scroll is scarcely meant. The present translation has chosen to use, instead of the indefinite “things,” a form that suggests a summary report of all the matters spoken about in the scroll.

(0.30) (Jer 2:5)

tn The words “to me” are not in the Hebrew text but are implicit from the context: Heb “they followed after the worthless thing/things and became worthless.” There is an obvious wordplay on the verb “became worthless” and the noun “worthless thing,” which is probably to be understood collectively and to refer to idols, as it does in Jer 8:19; 10:8; 14:22; Jonah 2:8.

(0.30) (2Ki 17:15)

tn Heb “they followed after the worthless thing/things and became worthless.” The words “to the Lord” are not in the Hebrew text but are implicit from the context. There is an obvious wordplay on the verb “became worthless” and the noun “worthless thing”, which is probably to be understood collectively and to refer to idols as it does in Jer 8:19; 10:8; 14:22; Jonah 2:8.

(0.30) (Rev 3:14)

tn Grk “These things says [the One]…” See the note on the phrase “this is the solemn pronouncement of” in 2:1.



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by bible.org