Texts Notes Verse List Exact Search
Results 261 - 280 of 2160 for supplies (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Next Last
  Discovery Box
(0.50) (Isa 34:13)

tn The words “will grow” are supplied in the translation for stylistic reasons.

(0.50) (Isa 34:6)

tn The words “it drips” are supplied in the translation for stylistic reasons.

(0.50) (Isa 34:6)

tn The words “and is covered” are supplied in the translation for stylistic reasons.

(0.50) (Isa 33:24)

tn The words “of Zion” are supplied in the translation for clarification.

(0.50) (Isa 33:14)

tn The words “they say” are supplied in the translation for clarification.

(0.50) (Isa 30:14)

tn The words “large enough” are supplied in the translation for clarification.

(0.50) (Isa 24:20)

tn The words “in a windstorm” are supplied in the translation to clarify the metaphor.

(0.50) (Isa 22:15)

tn The words “and tell him” are supplied in the translation for clarification.

(0.50) (Isa 15:9)

tn The words “will attack” are supplied in the translation for clarification.

(0.50) (Isa 15:5)

tn The words “are stretched out” are supplied in the translation for stylistic reasons.

(0.50) (Isa 15:4)

tn The words “the people of” are supplied in the translation for clarification.

(0.50) (Isa 14:1)

tn The words “as his special people” are supplied in the translation for clarification.

(0.50) (Isa 12:2)

tn The words “in him” are supplied in the translation for clarification.

(0.50) (Isa 3:14)

tn The words “he says” are supplied in the translation for stylistic reasons.

(0.50) (Ecc 1:8)

tn The Hebrew text has no stated object. The translation supplies “it” for stylistic reasons and clarification.

(0.50) (Ecc 1:8)

tn The word “this” is not in Hebrew, but is supplied in the translation for clarity.

(0.50) (Pro 31:23)

tn Heb “gate”; the term “city” has been supplied in the translation for clarity.

(0.50) (Pro 25:7)

tn The phrase “for him” is supplied in the translation for clarity.

(0.50) (Pro 24:14)

tn The phrase “is sweet” is supplied in the translation as a clarification.

(0.50) (Pro 23:24)

tn The term “child” is supplied for the masculine singular adjective here.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org