Texts Notes Verse List Exact Search
Results 221 - 240 of 641 for answered (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Next Last
  Discovery Box
(0.35) (Mic 3:11)

tn Heb “Is not the Lord in our midst?” The rhetorical question expects the answer, “Of course he is!”

(0.35) (Mic 1:5)

tn Jerusalem, the capital of Judah, represents the nation’s behavior. The rhetorical question expects an affirmative answer.

(0.35) (Jer 6:20)

tn Heb “To what purpose is it to me?” The question is rhetorical and expects a negative answer.

(0.35) (Jer 5:31)

tn Heb “But what will you do at its end?” The rhetorical question implies a negative answer: “Nothing!”

(0.35) (Jer 5:3)

tn Heb “O Lord, are your eyes not to faithfulness?” The question is rhetorical and expects a positive answer.

(0.35) (Jer 4:30)

tn Heb “What are you accomplishing…?” The rhetorical question assumes a negative answer, made clear by the translation in the indicative.

(0.35) (Jer 3:1)

tn Heb “May he go back to her again?” The question is rhetorical and expects a negative answer.

(0.35) (Jer 2:17)

tn Heb “Are you not bringing this on yourself.” The question is rhetorical and expects a positive answer.

(0.35) (Isa 36:19)

tn The rhetorical questions suggest the answer, “Nowhere. They seem to have disappeared in the face of Assyria’s might.”

(0.35) (Isa 36:12)

tn Heb “[Is it] not [also] to the men…?” The rhetorical question expects the answer, “Yes, it is.”

(0.35) (Isa 29:15)

tn The rhetorical questions suggest the answer: “No one.” They are confident that their deeds are hidden from others, including God.

(0.35) (Psa 94:16)

sn Who will stand up for me…? The questions anticipate the answer, “No one except God” (see v. 17).

(0.35) (Psa 69:13)

tn Heb “O God, in the abundance of your loyal love, answer me in the faithfulness of your deliverance.”

(0.35) (Psa 56:11)

tn The rhetorical question assumes the answer, “Nothing!” The imperfect is used in a modal sense here, indicating capability or potential.

(0.35) (Psa 56:4)

tn The rhetorical question assumes the answer, “Nothing!” The imperfect is used in a modal sense here, indicating capability or potential.

(0.35) (Job 14:15)

tn The independent personal pronoun is emphatic, as if to say, “and I on my part will answer.”

(0.35) (Job 9:16)

tn The Hiphil imperfect in the apodosis of this conditional sentence expresses what would (not) happen if God answered the summons.

(0.35) (Est 5:7)

tn Heb “answered and said.” This is somewhat redundant in contemporary English and has been simplified in the translation.

(0.35) (2Ki 18:27)

tn Heb “[Is it] not [also] to the men…?” The rhetorical question expects the answer, “Yes, it is.”

(0.35) (2Ki 4:13)

tn Heb “Among my people I am living.” This answer suggests that she has security within the context of her family.



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org