Texts Notes Verse List Exact Search
Results 201 - 220 of 1928 for out (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Next Last
  Discovery Box
(0.62) (2Sa 6:8)

tn Heb “because the Lord broke out [with] a breaking out [i.e., an outburst] against Uzzah.”

(0.62) (Gen 39:12)

tn Heb “he fled and he went out.” The construction emphasizes the point that Joseph got out of there quickly.

(0.54) (Lam 3:8)

tn Heb “I call and I cry out.” The verbs אֶזְעַק וַאֲשַׁוֵּעַ (ʾezʿaq vaʾashavveaʿ, “I call and I cry out”) form a verbal hendiadys where the second retains its full verbal sense while the first functions adverbially: “I cry out desperately.”

(0.54) (Exo 25:29)

tn The expression “for pouring out offerings” represents Hebrew אֲשֶׁר יֻסַּךְ בָּהֵן (ʾasher yussakh bahen). This literally says, “which it may be poured out with them,” or “with which [libations] may be poured out.”

(0.53) (Act 5:19)

tn Or “brought them out.” Grk “and leading them out, said.” The participle ἐξαγαγών (exagagōn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

(0.53) (Joh 20:27)

tn Or “Extend” or “Reach out.” The translation “put” or “reach out” for φέρω (pherō) here is given in BDAG 1052 s.v. 4.

(0.53) (Jer 21:12)

tn Heb “Lest my wrath go out like fire and burn with no one to put it out because of the evil of your deeds.”

(0.53) (Pro 1:23)

tn The Hiphil cohortative of נָבַע (navaʿ, “to pour out”) describes the speaker’s resolution to pour out wisdom on those who respond.

(0.53) (Psa 144:14)

tn Heb “there [will be] no breach, and there [will be] no going out, and there [will be] no crying out in our broad places.”

(0.53) (Deu 28:6)

sn Come in…go out. To “come in” and “go out” is a figure of speech (merism) indicating all of life and its activities.

(0.53) (Exo 12:22)

tn Heb “and you, you shall not go out, a man from the door of his house.” This construction puts stress on prohibiting absolutely everyone from going out.

(0.53) (Exo 12:21)

tn Heb “draw out and take.” The verb has in view the need “to draw out” a lamb or goat selected from among the rest of the flock.

(0.53) (Gen 23:4)

tn Heb “bury my dead out of my sight.” The last phrase “out of my sight” has not been included in the translation for stylistic reasons.

(0.53) (Gen 23:8)

tn Heb “bury my dead out of my sight.” The last phrase “out of my sight” has not been included in the translation for stylistic reasons.

(0.50) (1Th 2:15)

tn Or “and drove us out” (cf. Acts 17:5-10).

(0.50) (Col 2:22)

tn The expression “founded as they are” brings out the force of the Greek preposition κατά (kata).

(0.50) (2Co 9:7)

tn Or “not out of a sense of duty”; Grk “from necessity.”

(0.50) (Act 21:34)

tn Or “find out what had happened”; Grk “the certainty” (BDAG 147 s.v. ἀσφαλής 2).

(0.50) (Act 21:30)

tn Grk “out of the temple.” See the note on the word “temple” in v. 28.

(0.50) (Act 17:3)

tn BDAG 772 s.v. παρατίθημι 2.b has “demonstrate, point out” here.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org