Texts Notes Verse List Exact Search
Results 181 - 200 of 1487 for both (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Next Last
  Discovery Box
(0.49) (Mar 13:22)

tn Or “false christs”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

(0.49) (Mar 12:35)

tn Or “the Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

(0.49) (Mar 9:41)

tn Or “bear the Messiah’s”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

(0.49) (Mar 8:36)

tn Grk “a man,” but ἄνθρωπος (anthrōpos) is used in a generic sense here to refer to both men and women.

(0.49) (Mar 8:29)

tn Or “the Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

(0.49) (Mar 1:17)

tn The Greek term ἄνθρωπος (anthrōpos) is used here in a generic sense, referring to both men and women, thus “people.”

(0.49) (Mat 24:24)

tn Or “false christs”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

(0.49) (Mat 16:26)

tn Grk “a man,” but ἄνθρωπος (anthrōpos) is used in a generic sense here to refer to both men and women.

(0.49) (Mat 12:33)

tn Grk “rotten.” The word σαπρός, modifying both “tree” and “fruit,” can also mean “diseased” (L&N 65.28).

(0.49) (Mat 4:19)

tn The Greek term ἄνθρωπος (anthrōpos) is used here in a generic sense, referring to both men and women, thus “people.”

(0.49) (Dan 6:10)

sn No specific posture for offering prayers is prescribed in the OT. Kneeling, as here, and standing were both practiced.

(0.49) (Lam 3:38)

tn Heb “From the mouth of the Most High does it not go forth, both evil and good?”

(0.49) (Isa 45:10)

tn Heb “Woe [to] one who says” (NASB and NIV both similar); NCV “How terrible it will be.”

(0.49) (Isa 33:9)

sn Both of these areas were known for their trees and vegetation. See 2:13; 35:2.

(0.49) (Isa 9:21)

tn The words “fought against” are supplied in the translation both here and later in this verse for stylistic reasons.

(0.49) (Ecc 7:15)

tn As is the case throughout Ecclesiastes, the term הַכֹּל (hakkol) should be nuanced “both” rather than “all.”

(0.49) (Pro 10:9)

tn Heb “he who walks.” The idiom is used widely in both OT and NT for conduct, behavior, or lifestyle.

(0.49) (Pro 8:36)

tn The Qal active participle functions verbally here. The word stresses both social and physical harm and violence.

(0.49) (Pro 6:34)

tn The word “kindles” was supplied in the translation; both “rage” and “jealousy” have meanings connected to heat.

(0.49) (Psa 26:7)

tn The two infinitival forms (both with prefixed preposition ל, lamed) give the purpose for his appearance at the altar.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by bible.org