Nehemiah 5:7
Context5:7 I considered these things carefully 1 and then registered a complaint with the wealthy 2 and the officials. I said to them, “Each one of you is seizing the collateral 3 from your own countrymen!” 4 Because of them I called for 5 a great public assembly.
Nehemiah 5:10
Context5:10 Even I and my relatives 6 and my associates 7 are lending them money and grain. But let us abandon this practice of seizing collateral! 8
1 tn Heb “my heart was advised upon me.”
2 tn Heb “nobles.”
3 tn Heb “taking a creditor’s debt.” The Hebrew noun מַשָּׁא (masha’) means “interest; debt” and probably refers to the collateral (pledge) collected by a creditor (HALOT 641-42 s.v.). This particular noun form appears only in Nehemiah (5:7, 10; 10:32); however, it is related to מַשָּׁאָה (masha’ah, “contractual loan; debt; collateral”) which appears elsewhere (Deut 24:10; Prov 22:26; cf. Neh 5:11). See the note on the word “people” at the end of v. 5. The BHS editors suggest emending the MT to מָשָׂא (masa’, “burden”), following several medieval Hebrew
4 tn Heb “his brothers.”
5 tn Heb “I gave.”
6 tn Heb “brothers.”
7 tn Heb “lads.”
8 tn Heb “this debt.” This expression is a metonymy of association: “debt” refers to the seizure of the collateral of the debt.