Joshua 24:2-3
Context24:2 Joshua told all the people, “Here is what the Lord God of Israel says: ‘In the distant past your ancestors 1 lived beyond the Euphrates River, 2 including Terah the father of Abraham and Nahor. They worshiped 3 other gods, 24:3 but I took your father Abraham from beyond the Euphrates 4 and brought him into 5 the entire land of Canaan. I made his descendants numerous; I gave him Isaac,
Joshua 24:14-15
Context24:14 Now 6 obey 7 the Lord and worship 8 him with integrity and loyalty. Put aside the gods your ancestors 9 worshiped 10 beyond the Euphrates 11 and in Egypt and worship 12 the Lord. 24:15 If you have no desire 13 to worship 14 the Lord, choose today whom you will worship, 15 whether it be the gods whom your ancestors 16 worshiped 17 beyond the Euphrates, 18 or the gods of the Amorites in whose land you are living. But I and my family 19 will worship 20 the Lord!”
1 tn Heb “your fathers.”
2 tn Heb “the river,” referring to the Euphrates. This has been specified in the translation for clarity.
3 tn Or “served.”
4 tn Heb “the river,” referring to the Euphrates. This has been specified in the translation for clarity.
5 tn Or “through.”
6 sn Joshua quotes the
7 tn Heb “fear.”
8 tn Or “and serve.”
9 tn Heb “your fathers.”
10 tn Or “served.”
11 tn Heb “the river,” referring to the Euphrates. This has been specified in the translation for clarity; see v. 3.
12 tn Or “and serve.”
13 tn Heb “if it is bad in your eyes.”
14 tn Or “to serve.”
15 tn Or “will serve.”
16 tn Heb “your fathers.”
17 tn Or “served.”
18 tn Heb “the river,” referring to the Euphrates. This has been specified in the translation for clarity; see v. 3.
19 tn Heb “house.”
20 tn Or “will serve.”